Lyrics and translation Edith Márquez - Cenizas
Dejamos
que
ganara
el
silencio
Мы
позволили
тишине
победить
Dejamos
de
adorarnos
y
veo
Мы
перестали
поклоняться
друг
другу,
и
я
вижу,
Que
ya
me
habías
dejado
atrás
Что
ты
уже
оставила
меня
позади
El
frío
invadió
mi
cabeza
Холод
заполонил
мою
голову
Y
no
supe
darme
cuenta
И
я
не
сумел
вовремя
понять,
Que
empezaste
a
congelar
Что
ты
начала
остужаться
Cuando
lo
que
se
rompió
Когда
то,
что
было
разбито
Ya
no
lo
pude
reparar
Я
больше
не
мог
починить
Me
quedé
con
los
pedazos
Я
остался
с
осколками
Que
dejaste
sin
voltear
Которые
ты
оставила,
не
обернувшись
Soy
lo
que
queda
de
lo
que
fuimos
Я
- то,
что
осталось
от
того,
чем
мы
были
Soy
solo
un
recuerdo
que
poco
a
poco
Я
- лишь
воспоминание,
которое
постепенно
Se
desvaneció
detrás
de
ti
en
el
olvido
Истаяло
позади
тебя
в
забвении
Soy
lo
que
existió
y
destruimos
Я
- то,
что
существовало
и
что
мы
разрушили
Soy
el
tiempo
que
se
perdió
Я
- время,
которое
было
потеряно
Y
que
nunca
más
regresará
sin
ti
И
которое
больше
никогда
не
вернётся
без
тебя
A
veces
sin
pensarte
te
encuentro
Иногда,
даже
не
думая
о
тебе,
я
тебя
нахожу
Mi
mente
pide
a
gritos
tu
aliento
Мой
разум
вопиет
о
твоём
дыхании
Me
despierto
y
ya
no
estás
Я
просыпаюсь,
а
тебя
уже
нет
Daría
lo
que
fuera
por
verte
Я
отдал
бы
всё,
чтобы
увидеть
тебя
Acariciarte
y
poder
tenerte
Ласкать
тебя
и
иметь
возможность
владеть
тобой
Solamente
una
vez
más
Лишь
бы
один
единственный
раз
Pero
lo
que
se
encendió
Но
то,
что
было
зажжено
Ya
no
lo
pude
apagar
Я
не
сумел
потушить
Me
quedé
con
las
cenizas
Я
остался
с
пеплом
Que
dejaste
sin
voltear
Который
ты
оставила,
не
обернувшись
Soy
lo
que
queda
de
lo
que
fuimos
Я
- то,
что
осталось
от
того,
чем
мы
были
Soy
solo
un
recuerdo
que
poco
a
poco
Я
- лишь
воспоминание,
которое
постепенно
Se
desvaneció
detrás
de
ti
en
el
olvido
Истаяло
позади
тебя
в
забвении
Soy
lo
que
existió
y
destruimos
Я
- то,
что
существовало
и
что
мы
разрушили
Soy
el
tiempo
que
se
perdió
Я
- время,
которое
было
потеряно
Y
que
nunca
más
regresará
И
которое
больше
никогда
не
вернётся
No
encuentro
como
acomodar
Я
не
могу
найти,
как
устроить
El
corazón
en
su
lugar
Сердце
на
своём
месте
Lentamente
estoy
muriendo
Я
медленно
умираю,
Si
no
estás
Если
тебя
нет
рядом
Soy
lo
que
queda
de
lo
que
fuimos
Я
- то,
что
осталось
от
того,
чем
мы
были
Soy
solo
un
recuerdo
que
poco
a
poco
Я
- лишь
воспоминание,
которое
постепенно
Se
desvaneció
detrás
de
ti
en
el
olvido
Истаяло
позади
тебя
в
забвении
Soy
lo
que
existió
y
destruimos
Я
- то,
что
существовало
и
что
мы
разрушили
Soy
el
tiempo
que
se
perdió
Я
- время,
которое
было
потеряно
Y
que
nunca
más
regresará
И
которое
больше
никогда
не
вернётся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kalimba Kadjaly Marichal Ibar, Alberto Sebastian Sanchez Marquez, Carlos Arian Suarez Santiago, Oscar Ivan Calderon Gonzalez
Album
Contigo
date of release
24-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.