Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
ha
podido
olvidar
mi
corazón
Mein
Herz
konnte
nicht
vergessen
Aquellos
ojos
tristes
Jene
traurigen
Augen
Soñadores
que
yo
amé
Träumerisch,
die
ich
liebte
Lo
dejé
por
conquistar
una
ilusión
Ich
verließ
ihn,
um
einer
Illusion
nachzujagen
Y
perdí
su
rastro
Und
ich
verlor
seine
Spur
Y
ahora
se
que
es
él
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
er
es
ist
Todo
lo
que
yo
buscaba
Alles,
was
ich
suchte
Y
ahora
estoy
aquí
Und
jetzt
bin
ich
hier
Buscandolo
de
nuevo
Ihn
wieder
suchend
Ya
no
está
se
fué
Er
ist
nicht
mehr
da,
er
ist
gegangen
Tal
vez
usted
lo
ha
visto
Vielleicht
haben
Sie
ihn
gesehen
Que
yo
siempre
lo
adoré
Dass
ich
ihn
immer
verehrte
Y
que
nunca
lo
olvidé
Und
dass
ich
ihn
nie
vergaß
Que
mi
vida
es
un
desierto
Dass
mein
Leben
eine
Wüste
ist
Y
muero
yo
de
sed
Und
ich
vor
Durst
sterbe
Y
digale
también
Und
sagen
Sie
ihm
auch
Que
solo
junto
a
él
Dass
nur
an
seiner
Seite
Yo
puedo
respirar
Ich
atmen
kann
No
hay
brillo
en
las
estrellas
Es
gibt
keinen
Glanz
in
den
Sternen
Ya
ni
el
sol
Nicht
einmal
mehr
die
Sonne
Muy
sola
aquí
Ganz
allein
hier
No
se
a
donde
fué
Ich
weiß
nicht,
wohin
er
ging
Por
favor
digale
usted
Bitte,
sagen
Sie
es
ihm
Fueron
tantos
los
momentos
Es
gab
so
viele
Momente
Que
lo
amé
In
denen
ich
ihn
liebte
Que
siento
sus
caricias
Dass
ich
seine
Zärtlichkeiten
spüre
Y
su
olor
está
en
mi
piel
Und
sein
Duft
ist
auf
meiner
Haut
Cada
noche
lo
abrazaba
Jede
Nacht
umarmte
ich
ihn
Junto
a
mí
An
meiner
Seite
Lo
cubría
de
besos
Ich
bedeckte
ihn
mit
Küssen
Y
entre
mil
caricias
Und
unter
tausend
Zärtlichkeiten
Lo
llevaba
a
la
locura
Brachte
ich
ihn
zum
Wahnsinn
Y
ahora
estoy
aquí
Und
jetzt
bin
ich
hier
Buscandolo
de
nuevo
Ihn
wieder
suchend
Ya
no
está
Er
ist
nicht
mehr
da
Tal
vez
usted
lo
ha
visto
Vielleicht
haben
Sie
ihn
gesehen
Que
yo
siempre
lo
adoré
Dass
ich
ihn
immer
verehrte
Y
que
nunca
lo
olvidé
Und
dass
ich
ihn
nie
vergaß
Que
mi
vida
es
un
desierto
Dass
mein
Leben
eine
Wüste
ist
Y
muero
yo
de
sed
Und
ich
vor
Durst
sterbe
Y
digale
también
Und
sagen
Sie
ihm
auch
Que
solo
junto
a
él
Dass
nur
an
seiner
Seite
Yo
puedo
respirar
Ich
atmen
kann
No
hay
brillo
en
las
estrellas
Es
gibt
keinen
Glanz
in
den
Sternen
Ya
ni
el
sol
Nicht
einmal
mehr
die
Sonne
Muy
sola
aquí
Ganz
allein
hier
No
se
a
donde
fué
Ich
weiß
nicht,
wohin
er
ging
Por
favor
digale
usted
Bitte,
sagen
Sie
es
ihm
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Santander, Christian Leuzzi
Attention! Feel free to leave feedback.