Edith Márquez - Dónde va el amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edith Márquez - Dónde va el amor




Dónde va el amor
Куда уходит любовь
Quien puede decir,
Кто может сказать,
Que el amor nunca muere,
Что любовь никогда не умирает,
Si he de sufrir,
Если мне суждено страдать,
Quiero que entiendas amor
Хочу, чтобы ты понял, любовь моя,
Como he recordar
Как я вспоминаю
Esa manera de sentir,
То чувство,
Cuando suplicabas
Когда ты умолял
A la hora de dormir,
Перед сном,
En la habitacion
В комнате
Un refugio mas,
Еще одно убежище,
Y lo que es peor
И что хуже всего
Toda queda atras
Все осталось позади
Donde va el amor
Куда уходит любовь,
Que me juraste
Которую ты мне клялся,
Como digo adios,
Как мне сказать прощай,
Es un martirio
Это мучение
¿Quien me apagara
Кто погасит во мне
Toda esta llama?
Все это пламя?
Fuego que consume en mi
Огонь, который сжигает меня,
Quemando todos
Сжигая все
Mis sentidos y mi ser
Мои чувства и мое существо
El aire se me va...
У меня перехватывает дыхание...
Como he de marchitar
Как мне заставить увянуть
Esa flor que regabas
Тот цветок, который ты поливал
Todo ha sido un flash
Все было как вспышка
De niebla y dolor
Тумана и боли
En la oscuridad
В темноте
Pido clemencia al amor
Я молю о пощаде, любовь моя,
Como arrancar de mi
Как вырвать из себя
Este amargo sin sabor
Эту горькую безвкусицу
Esta soledad
Это одиночество
En la habitacion
В комнате
Si quieres regresar
Если ты захочешь вернуться,
Seria por amor
Это будет из-за любви
Donde va el amor
Куда уходит любовь,
Que me juraste
Которую ты мне клялся,
Como digo adios,
Как мне сказать прощай,
Es un martirio
Это мучение
¿Quien me apagara
Кто погасит во мне
Toda esta llama?
Все это пламя?
Fuego que consume en mi
Огонь, который сжигает меня,
Quemando todos
Сжигая все
Mis sentidos y mi fe
Мои чувства и мою веру
El aire se me va...
У меня перехватывает дыхание...
Como es posible
Как это возможно,
Que me quieras olvidar
Что ты хочешь меня забыть
Solo a tu lado soy feliz
Только рядом с тобой я счастлива
Con mi delirio
С моим безумием
Y la razon de mi existencia
И смыслом моего существования
Hasta el final
До конца
Corazon suplico
Сердце, умоляю,
Ya no puedo mas
Я больше не могу
Donde va el amor
Куда уходит любовь,
Que me juraste
Которую ты мне клялся,
Como digo adios,
Как мне сказать прощай,
Es un martirio
Это мучение
¿Quien me apagara
Кто погасит во мне
Toda esta llama?
Все это пламя?
Fuego que consume en mi
Огонь, который сжигает меня,
Quemando todos
Сжигая все
Mis sentidos y mi ser
Мои чувства и мое существо
El aire se me va
У меня перехватывает дыхание
Y contigo tambien
И вместе с тобой уходит
Mi triste realidad.
Моя печальная реальность.





Writer(s): Pras


Attention! Feel free to leave feedback.