Edith Márquez - El primero, el unico, el ultimo - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edith Márquez - El primero, el unico, el ultimo - En Vivo




El primero, el unico, el ultimo - En Vivo
Первый, единственный, последний - Вживую
Amor mío, has sido el primero
Любовь моя, ты был первым,
Los otros solo, un beso
Остальные лишь поцелуй,
Un "te quiero"
Одно люблю тебя".
El único, pues casi sin saberlo
Единственный, ведь почти не зная,
Tu amor ya navegaba
Твоя любовь уже текла
Por mis huesos
По моим венам.
Me colgaste el cartel de enamorada
Ты повесил на меня ярлык влюбленной
Y me clavaste tu amor en la mirada
И вонзил свою любовь мне в глаза.
Y el último, pues te amo, pero te huyo
И последний, ведь я люблю тебя, но бегу от тебя.
¿Qué has hecho con mi orgullo?
Что ты сделал с моей гордостью?
¿Qué me has hecho?
Что ты со мной сделал?
El primero, el único, el último
Первый, единственный, последний,
Me has secuestrado el alma
Ты похитил мою душу,
Para que te quiera
Чтобы я любила тебя.
Eres fuego, eres hielo, eres mágico
Ты огонь, ты лед, ты волшебство,
Tú, mi pedestal
Ты мой пьедестал,
Yo, la hiedra
Я плющ.
Son tus labios, más que labios, dos pecados
Твои губы, больше чем губы, два греха,
Rojos y enamorados
Алые и влюбленные,
Como heridas
Как раны.
Es tu piel el camino de mi instinto
Твоя кожа путь моего инстинкта,
Tu cuerpo, un laberinto
Твое тело лабиринт
Sin salida
Без выхода.
Me colgaste el cartel de enamorada
Ты повесил на меня ярлык влюбленной
Y me clavaste tu amor en la mirada
И вонзил свою любовь мне в глаза.
El primero, el único, el último
Первый, единственный, последний,
Me has secuestrado el alma
Ты похитил мою душу,
Para que te quiera
Чтобы я любила тебя.
Eres fuego, eres hielo, eres mágico
Ты огонь, ты лед, ты волшебство,
Tú, mi pedestal
Ты мой пьедестал,
Yo, la hiedra
Я плющ.
El primero, el único, el último
Первый, единственный, последний,
Me has secuestrado el alma
Ты похитил мою душу,
Para que te quiera
Чтобы я любила тебя.
Eres fuego, eres hielo, eres mágico
Ты огонь, ты лед, ты волшебство,
Tú, mi pedestal
Ты мой пьедестал,
Yo, la hiedra
Я плющ.
El primero, el único, el último
Первый, единственный, последний,
Eres
Это ты.





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe


Attention! Feel free to leave feedback.