Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llévame
a
algún
rincón
escondido
Bring
mich
an
irgendeinen
versteckten
Winkel
Ámame
hasta
perder
el
sentido
Liebe
mich,
bis
ich
den
Verstand
verliere
Quiero
ir
hasta
el
cielo
y
más
arriba
Ich
will
bis
zum
Himmel
und
noch
höher
Entre
besos
y
suspiros
voy
a
darte
hasta
la
vida
Zwischen
Küssen
und
Seufzern
werde
ich
dir
sogar
mein
Leben
geben
Llévame
de
golpe
a
lo
mas
prohibido
Bring
mich
jäh
zum
Verbotensten
Tómame
no
es
mucho
lo
que
te
pido
Nimm
mich,
es
ist
nicht
viel,
worum
ich
dich
bitte
Quiero
tu
veneno
por
mis
venas
Ich
will
dein
Gift
in
meinen
Venen
Y
sentir
como
te
quemas
como
lo
hago
yo
contigo
Und
spüren,
wie
du
brennst,
so
wie
ich
mit
dir
brenne
Embrújame
desnúdame
del
corazon
hasta
la
piel
Verzaubere
mich,
entblöße
mich
vom
Herzen
bis
zur
Haut
No
dejes
que
me
vaya
aunque
llegue
el
dia
Lass
nicht
zu,
dass
ich
gehe,
auch
wenn
der
Tag
anbricht
Embrújame
devórame
hasme
sentir
más
de
una
vez
Verzaubere
mich,
verschlinge
mich,
lass
mich
mehr
als
einmal
fühlen
Que
no
se
apaga
el
fuego
que
hay
muchos
más
deseos
todavía
Dass
das
Feuer
nicht
erlischt,
dass
es
noch
viel
mehr
Wünsche
gibt
Llévame
de
golpe
a
lo
más
prohibido
Bring
mich
jäh
zum
Verbotensten
Tómame
no
es
mucho
lo
que
te
pido
Nimm
mich,
es
ist
nicht
viel,
worum
ich
dich
bitte
Quiero
tu
veneno
por
mis
venas
Ich
will
dein
Gift
in
meinen
Venen
Y
sentir
como
te
quemas
como
lo
hago
yo
contigo
Und
spüren,
wie
du
brennst,
so
wie
ich
mit
dir
brenne
Embrújame
desnúdame
del
corazon
hasta
la
piel
Verzaubere
mich,
entblöße
mich
vom
Herzen
bis
zur
Haut
No
dejes
que
me
vaya
aunque
llegue
el
dia
Lass
nicht
zu,
dass
ich
gehe,
auch
wenn
der
Tag
anbricht
Embrújame
desnúdame
hasme
sentir
mas
de
una
vez
Verzaubere
mich,
entblöße
mich,
lass
mich
mehr
als
einmal
fühlen
Que
no
se
apaga
el
fuego
que
hay
muchos
más
deseos
todavía
Dass
das
Feuer
nicht
erlischt,
dass
es
noch
viel
mehr
Wünsche
gibt
Ven
empieza
de
una
vez
porque
voy
a
enloquecer
Komm,
fang
endlich
an,
denn
ich
werde
verrückt
Y
esperar
más
tiempo
ya
no
podría
Und
länger
warten
könnte
ich
nicht
mehr
Embrújame
desnúdame
del
corazon
hasta
la
piel
Verzaubere
mich,
entblöße
mich
vom
Herzen
bis
zur
Haut
No
dejes
que
me
vaya
aunque
llegue
el
dia
Lass
nicht
zu,
dass
ich
gehe,
auch
wenn
der
Tag
anbricht
Embrújame
devórame
hasme
sentir
más
de
una
vez
Verzaubere
mich,
verschlinge
mich,
lass
mich
mehr
als
einmal
fühlen
Que
no
se
apaga
el
fuego
que
hay
mucho
mas
deseo
todavía
Dass
das
Feuer
nicht
erlischt,
dass
es
noch
viel
mehr
Verlangen
gibt
(Embrújame
desnúdame)
(Verzaubere
mich,
entblöße
mich)
(Embrújame
devórame)
(Verzaubere
mich,
verschlinge
mich)
(Embrújame
desnúdame)
(Verzaubere
mich,
entblöße
mich)
(Embrújame
devórame)
(Verzaubere
mich,
verschlinge
mich)
(Embrújame
desnúdame)
(Verzaubere
mich,
entblöße
mich)
(Embrújame
devórame)
(Verzaubere
mich,
verschlinge
mich)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime Flores
Attention! Feel free to leave feedback.