Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuego y pasión
Feuer und Leidenschaft
Quédate
quieto
y
no
te
vayas
de
mi
lado,
Bleib
ruhig
und
geh
nicht
von
meiner
Seite,
Desde
hace
tiempo
tu
me
vienes
provocando,
Seit
einiger
Zeit
provozierst
du
mich,
Quiero
sentir
tu
respirar
aquí
en
mis
labios,
Ich
will
deinen
Atem
hier
auf
meinen
Lippen
spüren,
No
importa
si
la
gente
esta
mirando.
Es
ist
egal,
ob
die
Leute
zusehen.
Hipnotizada
como
loba
de
su
luna,
Hypnotisiert
wie
eine
Wölfin
von
ihrem
Mond,
Y
es
que
tus
ojos
con
descaro
te
desnudan,
Und
es
ist
so,
dass
deine
Augen
mich
schamlos
ausziehen,
Siento
tus
pies
que
van
subiendo
sin
censura,
Ich
spüre
deine
Füße,
wie
sie
ohne
Zensur
aufsteigen,
Debajo
de
la
mesa,
como
la
espuma.
Unter
dem
Tisch,
wie
der
Schaum.
Voy
persiguiendo
tu
deseo
entre
las
sombras,
Ich
jage
deinem
Verlangen
zwischen
den
Schatten
nach,
Buscando
a
ciegas
un
camino
hacia
tu
boca,
Suche
blind
einen
Weg
zu
deinem
Mund,
Es
un
pecado
no
vivir,
morir
así,
Es
ist
eine
Sünde,
nicht
so
zu
leben,
so
zu
sterben,
Negando
este
momento.
Diesen
Moment
verleugnend.
Fuego
y
pasión,
Feuer
und
Leidenschaft,
Entre
tu
y
yo,
Zwischen
dir
und
mir,
Loca
atracción,
Verrückte
Anziehung,
Tus
labios
provocan
en
mi
la
tentación,
Deine
Lippen
rufen
in
mir
die
Versuchung
hervor,
Ya
sin
control,
Schon
ohne
Kontrolle,
Dos
cuerpos
encontrándose
al
fin...
Zwei
Körper,
die
sich
endlich
finden...
Una
sonrisa
y
te
diriges
a
esa
puerta,
Ein
Lächeln
und
du
gehst
zu
dieser
Tür,
En
mi
bolsillo
dejas
una
servilleta,
In
meiner
Tasche
lässt
du
eine
Serviette
zurück,
Escrito
ven,
sin
que
nadie
se
de
cuenta,
Darauf
geschrieben:
Komm,
ohne
dass
es
jemand
bemerkt,
Y
dos
corazones
con
una
flecha.
Und
zwei
Herzen
mit
einem
Pfeil.
Este
deseo
va
creciendo
y
ya
no
espera,
Dieses
Verlangen
wächst
und
wartet
nicht
länger,
Y
tras
la
puerta
es
que
la
noche
aquí
comienza,
Und
hinter
der
Tür
beginnt
hier
die
Nacht,
Es
un
pecado
no
morir,
vivir
así,
Es
ist
eine
Sünde,
nicht
so
zu
sterben,
so
zu
leben,
Negando
este
momento.
Diesen
Moment
verleugnend.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillermo Rafael Paz, Rafael Vergara Hermosilla, Antonio Jose Rayo Gibo
Attention! Feel free to leave feedback.