Lyrics and translation Edith Márquez - La Escalera
Te
encontré
abandonado
en
el
suelo
Я
нашла
тебя
брошенным
на
полу
Olvidado
del
reino
de
Dios
Забытым
в
царстве
Божьем
Yo
viajaba
en
mi
trono
de
reina
Я
ехала
в
своей
карете
королевы
Bajé
la
escalera
y
te
la
aventé
Я
спустилась
по
лестнице
и
бросила
ее
тебе
Te
llené
de
tesoros
y
besos
Я
осыпала
тебя
сокровищами
и
поцелуями
Pero
tú
me
pagaste
muy
mal
Но
ты
очень
плохо
мне
отплатил
Te
lo
digo
muy
bien,
José
Alfredo
Я
тебе
говорю
очень
хорошо,
Хосе
Альфредо
Los
hombres
al
cielo
no
saben
mirar
Мужчины
на
небо
не
умеют
смотреть
Pero
mira,
mírame,
mírame,
mírame
y
húyeme
bien
Но
смотри,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня
и
сбеги
хорошо
Arrodíllate
frente
a
la
reina
Стань
на
колени
перед
королевой
Tu
lugar
siempre
ha
sido
la
tierra
Твое
место
всегда
было
на
земле
Fue
un
error
elevarte
ante
mí
Это
была
ошибка
- поднимать
тебя
передо
мной
Pero
mira,
mírame,
mírame,
mírame
y
ponte
de
pie
Но
смотри,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня
и
встань
Este
amor
no
se
da
con
cualquiera
Такая
любовь
не
дается
каждому
Te
me
vas
a
bajar
la
escalera
Ты
спустишься
по
лестнице
Y
no
intentes
volverla
a
subir
И
не
пытайся
снова
подняться
по
ней
Sé
muy
bien
que
la
culpa
fue
mía
Я
очень
хорошо
знаю,
что
виновата
сама
Por
hacerte
en
mi
trono
un
lugar
За
то,
что
дала
тебе
место
на
моем
троне
Pero
no
cabe
duda
que
es
cierto
Но
нет
никаких
сомнений,
что
это
правда
Que
el
suelo
y
el
cielo,
no
se
han
de
juntar
Что
земля
и
небо
не
должны
соединяться
Pero
mira,
mírame,
mírame,
mírame
y
húyeme
bien
Но
смотри,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня
и
сбеги
хорошо
Arrodíllate
frente
a
la
reina
Стань
на
колени
перед
королевой
Tu
lugar
siempre
ha
sido
la
tierra
Твое
место
всегда
было
на
земле
Fue
un
error
elevarte
ante
mí
Это
была
ошибка
- поднимать
тебя
передо
мной
Pero
mira,
mírame,
mírame,
mírame
y
ponte
de
pie
Но
смотри,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня
и
встань
Este
amor
no
se
da
con
cualquiera
Такая
любовь
не
дается
каждому
Te
me
vas
a
bajar
la
escalera
Ты
спустишься
по
лестнице
Y
no
intentes
volverla
a
subir
И
не
пытайся
снова
подняться
по
ней
Y
no
intentes
volverla
a
subir
И
не
пытайся
снова
подняться
по
ней
Y
no
intentes
volverla
a
subir
И
не
пытайся
снова
подняться
по
ней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.