Edith Márquez - Llamarada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edith Márquez - Llamarada




Llamarada
Вспышка
Necesito olvidar
Мне нужно забыть,
Para poder vivir
Чтобы жить дальше,
No quisiera pensar
Не хочу думать,
Que todo lo perdí
Что всё потеряла.
En una llamarada
Во вспышке огня
Se quemaron nuestras vidas
Сгорели наши жизни,
Quedando las pavesas
Остались лишь тлеющие угли
De aquel inmenso amor
От той огромной любви.
Y no podré llorar
И я не смогу плакать,
Tampoco he de reír
Не смогу и смеяться,
Mejor guardo silencio
Лучше буду молчать,
Porque ha llegado el fin
Потому что пришёл конец.
Lo nuestro terminó
Всё кончено между нами,
Cuando acabó la luz
Когда погас свет,
Como se va la tarde
Как уходит вечер,
Al ir muriendo el sol
Когда умирает солнце.
Siempre recordaré
Я всегда буду помнить
Aquellos ojos verdes
Те зелёные глаза,
Que guardan el color
Хранящие цвет,
Que los trigales tienen
Который есть у пшеничных полей.
A veces yo quisiera reír
Иногда мне хочется смеяться,
A carcajadas
До упаду,
Como en las mascaradas
Как на маскараде,
Porque se fue su amor
Потому что твоя любовь ушла.
Pero me voy de aquí
Но я ухожу отсюда,
Te dejo mi canción
Оставляю тебе свою песню,
Amor te vas de
Любимый, ты уходишь от меня,
También me voy de ti
И я ухожу от тебя.
Lo nuestro terminó
Между нами всё кончено.
Tal vez me extrañarás
Может быть, ты будешь скучать,
Tal vez yo soñaré
Может быть, я буду мечтать
Con esos ojos verdes
Об этих зелёных глазах,
Como mares
Как о морях.
Siempre recordaré
Я всегда буду помнить
Aquellos ojos verdes
Те зелёные глаза,
Que guardan el color
Хранящие цвет,
Que los trigales tienen
Который есть у пшеничных полей.
A veces yo quisiera reír
Иногда мне хочется смеяться,
A carcajadas
До упаду,
Como en las mascaradas
Как на маскараде,
Porque se fue su amor
Потому что твоя любовь ушла.
Pero me voy de aquí
Но я ухожу отсюда,
Te dejo mi canción
Оставляю тебе свою песню,
Amor te vas de
Любимый, ты уходишь от меня,
También me voy de ti
И я ухожу от тебя.
Lo nuestro terminó
Между нами всё кончено.
Tal vez me extrañarás
Может быть, ты будешь скучать,
Tal vez yo soñaré
Может быть, я буду мечтать
Con esos ojos verdes
Об этих зелёных глазах,
Como mares.
Как о морях.





Writer(s): Villamil Cordovez Jorge Augusto


Attention! Feel free to leave feedback.