Edith Márquez - Lágrimas Negras - translation of the lyrics into German

Lágrimas Negras - Edith Márqueztranslation in German




Lágrimas Negras
Schwarze Tränen
Aunque tu, me has hechado en el abandono
Obwohl du mich verlassen hast
Y aunque tu, haz matado mis ilusiones
Und obwohl du meine Illusionen zerstört hast
En vez de maldecirte con justo encono, en mis sueños
Anstatt dich mit gerechtem Zorn zu verfluchen, in meinen Träumen
Te colmo, en mis sueños te colmo de bendiciones.
Überhäufe ich dich, in meinen Träumen überhäufe ich dich mit Segnungen.
Sufro la inmensa pena de tu extravío
Ich leide den unermesslichen Schmerz deines Verlustes
Siento un dolor profundo de tu partida
Ich fühle einen tiefen Schmerz über deinen Abschied
Y lloro sin que tu sepas que el llanto mio
Und ich weine, ohne dass du es weißt, dass meine Tränen
Tiene lagrimas negras, tiene lagrimas negras como mi vida
Schwarze Tränen sind, schwarze Tränen sind wie mein Leben.
Tu me quieres dejar, ya no quiero sufrir
Du willst mich verlassen, ich will nicht mehr leiden
Contigo me voy mi santo aunque me cueste morir,
Mit dir gehe ich, mein Liebster, auch wenn es mich das Leben kostet,
Tu me quieres dejar, ya no quiero sufrir
Du willst mich verlassen, ich will nicht mehr leiden
Contigo me voy mi santo aunque me cueste morir,
Mit dir gehe ich, mein Liebster, auch wenn es mich das Leben kostet,
Tu me quieres dejar, ya no quiero sufrir
Du willst mich verlassen, ich will nicht mehr leiden
Contigo me voy mi santo aunque me cueste morir
Mit dir gehe ich, mein Liebster, auch wenn es mich das Leben kostet.
Un jardinero de amor, siembra una flor y se va
Ein Gärtner der Liebe sät eine Blume und geht
Otro viene y la cultiva de cual de los dos será,
Ein anderer kommt und pflegt sie, wem von beiden wird sie gehören?
Tu me quieres dejar, ya no quiero sufrir
Du willst mich verlassen, ich will nicht mehr leiden
Contigo me voy mi santo aunque me cueste morir
Mit dir gehe ich, mein Liebster, auch wenn es mich das Leben kostet.
Contigo me voy mi santo aunque me cueste morir
Mit dir gehe ich, mein Liebster, auch wenn es mich das Leben kostet
Contigo me voy mi santo aunque me cueste
Mit dir gehe ich, mein Liebster, auch wenn es mich kostet
Morir
Sterben.





Writer(s): Miguel Sr. Matamoros


Attention! Feel free to leave feedback.