Lyrics and translation Edith Márquez - Olvídalo
¡Échale,
m'ijo!
Двигай,
парень!
Olvida
mis
besos
y
todo
lo
que
yo
te
di
Забудь
мои
поцелуи
и
всё,
что
я
тебе
давала
Olvida
la
luna
y
la
noche
que
te
conocí
Забудь
луну
и
ту
ночь,
когда
мы
познакомились
Olvídame
porque
no
quiero
tu
maldito
amor
Забудь
меня,
потому
что
я
не
хочу
твою
проклятую
любовь
Yo
ya
no
lo
quiero,
no
lo
quiero,
no
Я
больше
не
хочу
её,
не
хочу,
нет
Olvida
que
siempre
fui
tuya
y
jamás
te
fallé
Забудь,
что
я
всегда
была
твоей
и
никогда
не
подводила
тебя
Olvida
la
forma
y
la
fuerza
con
la
que
te
amé
Забудь
все
формы
и
силу,
с
которой
я
тебя
любила
Olvida
mi
nombre
y
mi
cara,
olvídame
Забудь
моё
имя
и
мою
внешность,
забудь
меня
Aunque
quieras
volver,
olvídalo
Даже
если
ты
захочешь
вернуться,
забудь
об
этом
Porque
nada
me
va
a
convencer,
olvídalo
Потому
что
ничто
не
сможет
меня
убедить,
забудь
об
этом
Aunque
me
hagas
promesas
y
pongas
el
mundo
a
mis
pies
Даже
если
ты
дашь
мне
обещания
и
положишь
весь
мир
к
моим
ногам
Ya
no
quiero
contigo
Я
больше
не
хочу
быть
с
тобой
Mi
cariño
se
ha
ido
y
de
tus
besos
me
olvidé
Моя
любовь
ушла,
и
твои
поцелуи
мне
стали
не
нужны
Me
cansé
de
quererte,
olvídalo
Я
устала
тебя
любить,
забудь
об
этом
Ese
sueño
que
un
día
fue
bonito,
olvídalo
Этот
сон,
который
когда-то
был
прекрасным,
забудь
о
нём
Ya
no
pierdas
el
tiempo
lo
nuestro
ya
no
puede
ser
Не
теряй
времени,
мы
больше
не
можем
быть
вместе
Haz
lo
mismo
conmigo
Прими
то
же
решение
Como
lo
hice
contigo
Что
и
я
по
отношению
к
тебе
Porque
yo
ya
te
olvidé
Потому
что
я
уже
забыла
тебя
¡La
Edith
Márquez!
Эдит
Маркес!
¡Ay,
cómo
te
quise,
m'ijo!
Ай,
как
же
я
тебя
любила,
парень!
Aunque
quieras
volver,
olvídalo
Даже
если
ты
захочешь
вернуться,
забудь
об
этом
Porque
nada
me
va
a
convencer,
olvídalo
Потому
что
ничто
не
сможет
меня
убедить,
забудь
об
этом
Aunque
me
hagas
promesas
y
pongas
el
mundo
a
mis
pies
Даже
если
ты
дашь
мне
обещания
и
положишь
весь
мир
к
моим
ногам
Ya
no
quiero
contigo
Я
больше
не
хочу
быть
с
тобой
Mi
cariño
se
ha
ido
y
de
tus
besos
me
olvidé
Моя
любовь
ушла,
и
твои
поцелуи
мне
стали
не
нужны
Me
cansé
de
quererte,
olvídalo
Я
устала
тебя
любить,
забудь
об
этом
Ese
sueño
que
un
día
fue
bonito,
olvídalo
Этот
сон,
который
когда-то
был
прекрасным,
забудь
о
нём
Ya
no
pierdas
el
tiempo
lo
nuestro
ya
no
puede
ser
Не
теряй
времени,
мы
больше
не
можем
быть
вместе
Haz
lo
mismo
conmigo
Прими
то
же
решение
Como
lo
hice
contigo
Что
и
я
по
отношению
к
тебе
Porque
yo
ya
te
olvidé
Потому
что
я
уже
забыла
тебя
Ay,
lo
nuestro
ya
no
puede
ser
Ай,
мы
больше
не
можем
быть
вместе
Haz
lo
mismo
conmigo
Прими
то
же
решение
Como
lo
hice
contigo
Что
и
я
по
отношению
к
тебе
Porque
yo
ya
te
olvidé
Потому
что
я
уже
забыла
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aureo Baqueiro, Luis Carlos Monroy
Album
Olvídalo
date of release
07-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.