Edith Márquez - Qué Sabe Nadie - Versión Banda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edith Márquez - Qué Sabe Nadie - Versión Banda




Qué Sabe Nadie - Versión Banda
Что кому известно - Версия Банда
De mis secretos deseos
О моих тайных желаниях
De mi manera de ser
О моем характере
Mis ansias y mis sueños
Моих стремлениях и мечтах
Que sabe nadie
Что кому известно?
Que sabe nadie
Что кому известно?
De mi verdadera vida
О моей настоящей жизни
De mi forma de pensar
О моем образе мыслей
De mis llantos y mis risas
О моих слезах и смехе
Que sabe nadie
Что кому известно?
Que sabe nadie
Что кому известно?
Que sabe nadie
Что кому известно
Lo que me gusta o no me gusta de este mundo
О том, что мне нравится или не нравится в этом мире
Que sabe nadie
Что кому известно
Lo que prefiero o no prefiero en el amor
О том, что я предпочитаю или не предпочитаю в любви
A veces oigo sin querer algún murmullo
Иногда я невольно слышу шепот
Y no hago caso y yo me rio y me pregunto
Но не обращаю внимания, смеюсь и спрашиваю себя
Que sabe nadie
Что кому известно?
Si ni yo misma muchas veces que quiero
Ведь даже я сама часто не знаю, чего хочу
Que sabe nadie
Что кому известно
Es lo que vibra de emoción mi corazón
О том, от чего трепещет от волнения мое сердце
De mis placeres y mis íntimos deseos
О моих удовольствиях и сокровенных желаниях
Que sabe nadie
Что кому известно?
Que sabe nadie
Что кому известно?
Que sabe nadie
Что кому известно?
De aquello que me preocupa
О том, что меня тревожит
Que no me deja dormir
Что не дает мне спать
De lo que mi vida busca
О том, что ищет моя душа
Que sabe nadie
Что кому известно?
Que sabe nadie
Что кому известно?
De porque doy siempre el alma
О том, почему я всегда вкладываю душу
Cuando me pongo a cantar
Когда начинаю петь
De porqué mis carcajadas
О причине моего смеха
Que sabe nadie
Что кому известно?
Que sabe nadie
Что кому известно?
Que sabe nadie
Что кому известно
Lo que me gusta o no me gusta de este mundo
О том, что мне нравится или не нравится в этом мире
Que sabe nadie
Что кому известно
Lo que prefiero o no prefiero en el amor
О том, что я предпочитаю или не предпочитаю в любви
A veces oigo sin querer algún murmullo
Иногда я невольно слышу шепот
Y no hago caso y yo me rio y me pregunto
Но не обращаю внимания, смеюсь и спрашиваю себя
Que sabe nadie
Что кому известно?
Si ni yo misma muchas veces que quiero
Ведь даже я сама часто не знаю, чего хочу
Que sabe nadie
Что кому известно
Por lo que vibra de emoción mi corazón
О том, от чего трепещет от волнения мое сердце
De mis placeres y mis íntimos deseos
О моих удовольствиях и сокровенных желаниях
Que sabe nadie
Что кому известно?
Que sabe nadie
Что кому известно?
Que sabe nadie
Что кому известно?





Writer(s): Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion


Attention! Feel free to leave feedback.