Lyrics and translation Edith Márquez - Remolino
Es
como
una
maldicion
este
tiempo
sin
tu
amor,
como
te
extraño
Как
проклятие
это
время
без
твоей
любви,
как
я
скучаю
Y
como
sangra
la
herida
y
se
me
acaba
la
vida,
ya
no
lo
aguanto
И
как
кровоточит
рана,
и
жизнь
моя
кончается,
я
больше
не
выдерживаю
Como
agua
de
cristal,
asi
es
el
amor
que
yo
llevo
por
dentro
Как
кристально
чистая
вода,
такой
же
чистой
является
любовь,
которую
я
ношу
внутри
Y
me
consumo
cuando
te
sueño,
И
я
сгораю,
когда
мечтаю
о
тебе,
Las
mañanas
junto
a
ti
son
como
el
cielo
inmenso
Утро
рядом
с
тобой
- как
бескрайнее
небо
Este
amor
es
como
mar,
algo
que
se
va
a
escapar,
no
cabe
en
mi
pecho
Эта
любовь
как
море,
которая
вот-вот
исчезнет,
не
умещается
в
моей
груди
Para
mantenerme
vivo
necesito
ese
motivo
que
en
ti
yo
encuentro
Чтобы
оставаться
в
живых,
мне
нужен
этот
мотив,
который
я
нахожу
в
тебе
Cuando
ya
no
pueda
mas
Когда
я
больше
не
смогу
Voy
a
salir
a
volar
Я
полечу
прочь
Voy
a
buscarte
Я
буду
искать
тебя
Y
cuando
tenga
tu
amor
sincero
volver
la
luz
de
nuevo
a
mi
universo
И
когда
я
получу
твою
искреннюю
любовь,
свет
вновь
вернется
в
мою
вселенную
Tu
amor
es
como
un
rio
que
baña
el
cuerpo
Твоя
любовь
- как
река,
омывающая
тело
Es
como
un
remolino
que
va
creciendo
Как
вихрь,
который
растет
Tu
amor
es
el
perfume
que
trajo
el
viento
Твоя
любовь
- аромат,
принесенный
ветром
Si
te
vas
a
marchar,
llevate
antes
mi
cuerpo
Если
ты
уйдешь,
забери
с
собой
и
мое
тело
Cuando
ya
no
pueda
mas
Когда
я
больше
не
смогу
Voy
a
salir
a
volar
Я
полечу
прочь
Voy
a
buscarte
Я
буду
искать
тебя
Y
cuando
tenga
tu
amor
sincero
И
когда
я
получу
твою
искреннюю
любовь
Volver
la
luz
de
nuevo
a
mi
universo
Свет
вновь
вернется
в
мою
вселенную
Tu
amor
es
como
un
rio
que
baña
el
cuerpo
Твоя
любовь
- как
река,
омывающая
тело
Es
como
un
remolino
que
va
creciendo
Как
вихрь,
который
растет
Tu
amor
es
el
perfume
que
trajo
el
viento
Твоя
любовь
- аромат,
принесенный
ветром
Si
te
vas
a
marchar,
llevate
antes
mi
cuerpo
Если
ты
уйдешь,
забери
с
собой
и
мое
тело
Tu
amor
es
como
un
rio
que
baña
el
cuerpo
Твоя
любовь
- как
река,
омывающая
тело
Es
como
un
remolino
que
va
creciendo
Как
вихрь,
который
растет
Tu
amor
es
el
perfume
que
trajo
el
viento
Твоя
любовь
- аромат,
принесенный
ветром
Si
te
vas
a
marchar,
llevate
antes
mi
cuerpo
Если
ты
уйдешь,
забери
с
собой
и
мое
тело
Si
te
vas
a
marchar...
llevate
antes
mi
cuerpo
Если
ты
уйдешь...
забери
с
собой
и
мое
тело
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amaury Gutierrez Brufau
Attention! Feel free to leave feedback.