Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensé
encontrarme
en
esa
situación
dachte
ich,
mich
in
dieser
Situation
wiederzufinden,
Confundida
mi
pasión
verwirrt
meine
Leidenschaft.
Corriendo
por
mis
venas
la
obsesión
wie
die
Besessenheit
durch
meine
Adern
fließt,
De
sentir
tu
más
profunda
sensación
dein
tiefstes
Gefühl
zu
spüren.
Mi
presente
es
algo
que
debo
seguir
meine
Gegenwart
ist
etwas,
dem
ich
folgen
muss.
Me
dice
detente
sagt
mir,
halt
inne,
Y
mi
instinto
no
me
deja
resistir
und
mein
Instinkt
lässt
mich
nicht
widerstehen.
Desnuda
con
tu
cuerpo
mi
locura
entblöße
mit
deinem
Körper
meinen
Wahnsinn,
Has
que
pierda
la
cordura
lass
mich
den
Verstand
verlieren,
Desgarrándome
la
piel
mir
die
Haut
zerreißend.
Cautiva
mi
secreto
mas
ardiente
fessle
mein
brennendstes
Geheimnis,
Hazme
sentir
inocente
siendo
infiel
lass
mich
unschuldig
fühlen,
während
ich
untreu
bin,
Y
olvidame
und
vergiss
mich.
Que
debo
proteger
mi
corazón
dass
ich
mein
Herz
schützen
muss
Y
ocultar
lugar
a
no
sentir
dolor
und
einen
Ort
verbergen,
um
keinen
Schmerz
zu
fühlen.
Soy
feliz
con
mi
manera
de
vivir
ich
bin
glücklich
mit
meiner
Art
zu
leben.
Sedúceme,
sedúceme
x6
Verführe
mich,
verführe
mich
x6
Desnuda
con
tu
cuerpo
mi
locura
entblöße
mit
deinem
Körper
meinen
Wahnsinn,
Has
que
pierda
la
cordura
lass
mich
den
Verstand
verlieren,
Desgarrándome
la
piel
mir
die
Haut
zerreißend.
Sedúceme,
sedúceme
x6
Verführe
mich,
verführe
mich
x6
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Sanchez Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.