Edith Márquez - Soñé Que Te Perdía - translation of the lyrics into German

Soñé Que Te Perdía - Edith Márqueztranslation in German




Soñé Que Te Perdía
Ich Träumte, Dass Ich Dich Verlor
Si preguntas qué tengo
Wenn du fragst, was ich habe
Nada
Nichts
Es que me encanta contemplarte
Es ist nur, dass ich es liebe, dich anzusehen
Y perderme en tu mirada
Und mich in deinem Blick zu verlieren
Si preguntas qué siento
Wenn du fragst, was ich fühle
Todo
Alles
Algo paso que hoy te veo
Etwas ist passiert, dass ich dich heute sehe
Y todavía no lo creo
Und ich kann es immer noch nicht glauben
Deja que siga así
Lass mich so weitermachen
Mordiéndote los labios
Dir auf die Lippen beißend
Como si está fuera
Als ob es wäre
La última vez
Das letzte Mal
Y es que soñé que te perdía
Und es ist so, dass ich träumte, ich würde dich verlieren
Y te juro amor sentí
Und ich schwöre dir, mein Schatz, ich fühlte
Que me moría
Dass ich sterben würde
Si te ibas de mi vida
Wenn du aus meinem Leben gingest
Y fue hermoso despertar
Und es war wunderschön aufzuwachen
Y ver que sólo fue una tonta pesadilla
Und zu sehen, dass es nur ein dummer Albtraum war
Y es que soñé que te perdía
Und es ist so, dass ich träumte, ich würde dich verlieren
Y por eso voy a amarte mucho más todos los días
Und deshalb werde ich dich jeden Tag viel mehr lieben
Saborearte en cada beso
Dich in jedem Kuss genießen
Regalarte mi alegría
Dir meine Freude schenken
Y hoy que sin ti mi vida
Und heute weiß ich, dass mein Leben ohne dich
Te lo juro no podría
Ich schwöre es dir, ich könnte nicht
¿Que qué te estoy viendo?
Warum ich dich ansehe?
Todo
Alles
Que desde hoy te haré sentir
Dass ich dich von heute an fühlen lassen werde
Todo el amor que llevo dentro
All die Liebe, die ich in mir trage
Deja que siga así
Lass mich so weitermachen
Mordiéndote los labios
Dir auf die Lippen beißend
Como si esta fuera
Als ob dies wäre
La última vez
Das letzte Mal
Y es que soñé que te perdía
Und es ist so, dass ich träumte, ich würde dich verlieren
Y te juro amor sentí
Und ich schwöre dir, mein Schatz, ich fühlte
Que me moría
Dass ich sterben würde
Si te ibas de mi vida
Wenn du aus meinem Leben gingest
Y fue hermoso despertar
Und es war wunderschön aufzuwachen
Y ver que sólo fue una tonta pesadilla
Und zu sehen, dass es nur ein dummer Albtraum war
Y es que soñé que te perdía
Und es ist so, dass ich träumte, ich würde dich verlieren
Y por eso voy a amarte mucho más todos los días
Und deshalb werde ich dich jeden Tag viel mehr lieben
Saborearte en cada beso
Dich in jedem Kuss genießen
Regalarte mi alegría
Dir meine Freude schenken
Y hoy que sin ti mi vida
Und heute weiß ich, dass mein Leben ohne dich
Te lo juro no podría
Ich schwöre es dir, ich könnte nicht
Sentiría
Ich würde fühlen
Que mi universo sin tu amor no existiría
Dass mein Universum ohne deine Liebe nicht existieren würde
No cabría en mi tristeza
Meine Trauer wäre grenzenlos
Mi corazón se detendría
Mein Herz würde stehen bleiben
Y me ahogaría esta agonía
Und diese Agonie würde mich ersticken
Y es que soñé que te perdía
Und es ist so, dass ich träumte, ich würde dich verlieren
Y por eso voy a amarte mucho más todos los días
Und deshalb werde ich dich jeden Tag viel mehr lieben
Saborearte en cada beso
Dich in jedem Kuss genießen
Regalarte mi alegría
Dir meine Freude schenken
Y hoy que sin ti mi vida
Und heute weiß ich, dass mein Leben ohne dich
Te lo juro no podría
Ich schwöre es dir, ich könnte nicht
No podría
Ich könnte nicht
Te lo juro no podría
Ich schwöre es dir, ich könnte nicht





Writer(s): Jose Luis Ortega Castro, Armando Antonio Avila De La Fuente


Attention! Feel free to leave feedback.