Edith Márquez - Tengo todo excepto a ti - En Vivo - translation of the lyrics into German




Tengo todo excepto a ti - En Vivo
Ich habe alles außer dir - Live
Se ve que no te voy
Es ist klar, ich bin nicht dein Fall
Se ve que no me vas
Es ist klar, du willst mich nicht
Se ve que en realidad sólo me quieres
Es ist klar, dass du mich in Wirklichkeit nur magst
Como a una amiga mas
Wie eine Freundin mehr
Como algo de siempre
Wie etwas Selbstverständliches
Ya ves me equivoqué
Siehst du, ich habe mich geirrt
Crei que era feliz
Ich glaubte, ich sei glücklich
Pensaba que yo lo tenia todo
Ich dachte, ich hätte alles
Tantos amigos, caprichos, amores locos
So viele Freunde, Launen, verrückte Liebschaften
Tengo todo excepto a ti
Ich habe alles außer dir
Y el sabor de tu piel
Und den Geschmack deiner Haut
Bello como el sol de abril
Schön wie die Aprilsonne
Que absurdo el dia en que soñé
Wie absurd der Tag, an dem ich träumte
Que eras para mi
Dass du für mich wärst
Tengo todo excepto a ti
Ich habe alles außer dir
Y la humedad de tu cuerpo
Und die Feuchtigkeit deines Körpers
Tu me has hecho porque si
Du hast mich grundlos dazu gebracht
Seguir las huellas de tu olor
Den Spuren deines Duftes zu folgen
Loca por tu amor
Verrückt nach deiner Liebe
Se ve que no te voy
Es ist klar, ich bin nicht dein Fall
Se ve que no me vas
Es ist klar, du willst mich nicht
Pues tengo todo menos tu mirada
Denn ich habe alles außer deinem Blick
Y sin tus ojos
Und ohne deine Augen
Mis ojos ya no ven nada
Sehen meine Augen nichts mehr
Tengo todo excepto a ti
Ich habe alles außer dir
Y el sabor de tu piel
Und den Geschmack deiner Haut
Bello como el sol de abril
Schön wie die Aprilsonne
Que absurdo el dia en que soñé
Wie absurd der Tag, an dem ich träumte
Que eras para mi
Dass du für mich wärst
Me sobra juventud
Ich habe Jugend im Überfluss
Me muero por vivir
Ich brenne darauf zu leben
Pero me faltas tu
Aber du fehlst mir
Tengo todo excepto a ti
Ich habe alles außer dir
Y la humedad de tu cuerpo
Und die Feuchtigkeit deines Körpers
Tu me has hecho porque si
Du hast mich grundlos dazu gebracht
Seguir las huellas de tu olor
Den Spuren deines Duftes zu folgen
Loca por tu amor
Verrückt nach deiner Liebe





Writer(s): Juan Carlos Calderon


Attention! Feel free to leave feedback.