Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuélveme A Querer
Lieb Mich Wieder
Que
nada
dura
para
siemrpe
Dass
nichts
für
immer
währt
Es
una
frase
común
Ist
ein
gängiger
Spruch
Que
suena
muy
diferente
Der
ganz
anders
klingt
Desde
que
te
fuiste
tú
Seit
du
gegangen
bist
Vuélveme
a
querer
Lieb
mich
wieder
No
me
lastimes
Verletz
mich
nicht
Ven
aquí
a
decir
Komm
her
und
sag
mir
Como
se
vive
con
el
frío
en
el
alma
Wie
man
mit
der
Kälte
in
der
Seele
lebt
Como
le
hago
sin
ti
Wie
mache
ich
es
ohne
dich
Dicen
que
el
tiempo
cura
todo
Man
sagt,
die
Zeit
heilt
alle
Wunden
Pero
cien
años
son
muy
pocos
Aber
hundert
Jahre
sind
zu
wenig
Por
que
estoy
segura
que
aunque
pruebes
por
el
mundo
Denn
ich
bin
sicher,
auch
wenn
du
es
in
der
Welt
versuchst
Tu
vendrás
por
que
no
sabes
ser
feliz
sin
mi
Du
wirst
zurückkommen,
weil
du
ohne
mich
nicht
glücklich
sein
kannst
Vuélveme
a
querer
Lieb
mich
wieder
No
me
lastimes
Verletz
mich
nicht
Como
debo
hacer
Wie
soll
ich
es
machen
Para
romper
este
silencio
cruel
Um
dieses
grausame
Schweigen
zu
brechen
De
no
saber
mas
de
ti
Nichts
mehr
von
dir
zu
wissen
Vuélveme
a
querer
Lieb
mich
wieder
No
me
destruyas
Zerstör
mich
nicht
Ven
aquí
a
decir
Komm
her
und
sag
mir
Como
se
vive
con
el
frío
en
el
alma
Wie
man
mit
der
Kälte
in
der
Seele
lebt
Como
le
hago
sin
ti
Wie
mache
ich
es
ohne
dich
Dicen
que
el
tiempo
cura
todo
Man
sagt,
die
Zeit
heilt
alle
Wunden
Pero
cien
años
son
muy
pocos
Aber
hundert
Jahre
sind
zu
wenig
Por
que
estoy
segura
que
aunque
pruebes
por
el
mundo
Denn
ich
bin
sicher,
auch
wenn
du
es
in
der
Welt
versuchst
Tu
vendrás
por
que
no
sabes
ser
feliz
sin
mi
Du
wirst
zurückkommen,
weil
du
ohne
mich
nicht
glücklich
sein
kannst
Vuélveme
a
querer
Lieb
mich
wieder
No
me
lastimes
Verletz
mich
nicht
Como
debo
hacer
Wie
soll
ich
es
machen
Para
romper
este
silencio
cruel
Um
dieses
grausame
Schweigen
zu
brechen
De
no
saber
mas
de
ti
Nichts
mehr
von
dir
zu
wissen
Vuélveme
a
querer
Lieb
mich
wieder
No
me
destruyas
Zerstör
mich
nicht
Ven
aquí
a
decir
Komm
her
und
sag
mir
Como
se
vive
con
el
frío
en
el
alma
Wie
man
mit
der
Kälte
in
der
Seele
lebt
Como
le
hago
sin
ti
Wie
mache
ich
es
ohne
dich
Yo
no
sé
vivir
sin
ti
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
ohne
dich
leben
soll
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Avendano Luhrs
Attention! Feel free to leave feedback.