Edith Márquez - Ya que voy a estar sin ti - translation of the lyrics into German

Ya que voy a estar sin ti - Edith Márqueztranslation in German




Ya que voy a estar sin ti
Jetzt, da ich ohne dich sein werde
Necesito prepararme
Ich muss mich vorbereiten
Ya que voy a estar sin ti
Jetzt, da ich ohne dich sein werde
Perder el miedo al silencio
Die Angst vor der Stille verlieren
Dicen que es cuestión de tiempo
Man sagt, es ist eine Frage der Zeit
Suelo estar sola
Ich bin oft allein
No quiero estar sola
Ich will nicht allein sein
Necesito acostumbrarme ya que voy a estar sin ti
Ich muss mich daran gewöhnen, jetzt, da ich ohne dich sein werde
Los sentimientos que sobraban son los mismos que hoy se acaban
Die Gefühle, die übrig waren, sind dieselben, die heute enden
Se vuelven heridas lo que eran caricias
Was Liebkosungen waren, werden zu Wunden
Porque sola, sola, resulta que me está cobrando el tiempo
Denn allein, allein, stellt sich heraus, dass die Zeit mir die Rechnung stellt
El hecho de haber vivido solo para ti
Die Tatsache, nur für dich gelebt zu haben
Y el velar tus pensamientos, me quedé vacía por dentro
Und deine Gedanken zu behüten, ich blieb innerlich leer
Porque hoy nada tengo, ya que voy a estar sin ti, oh
Denn heute habe ich nichts, jetzt, da ich ohne dich sein werde, oh
Tanto tiempo dedicado, a tus cosas yo a ti
So viel Zeit gewidmet, du deinen Dingen, ich dir
Y si al principio enamorados, terminamos siendo extraños
Und wenn wir anfangs verliebt waren, endeten wir als Fremde
Firmando con jueces, sin vernos las caras
Unterschreiben bei Richtern, ohne uns ins Gesicht zu sehen
Y es que sola, sola, me duele el hecho de quedarme sola, sola
Und es ist so, dass allein, allein, es schmerzt mich, allein zu bleiben, allein
Pues yo vivía solo para ti
Denn ich lebte nur für dich
Con los recuerdos como herencia de un divorcio por sentencia
Mit den Erinnerungen als Erbe einer Scheidung durch Urteil
Voy a prepararme para acostumbrarme ya que voy a estar sin ti, oh
Ich werde mich vorbereiten, um mich daran zu gewöhnen, jetzt, da ich ohne dich sein werde, oh
Uh-uh-uhh
Uh-uh-uhh





Writer(s): Jorge Avendano Luhrs


Attention! Feel free to leave feedback.