Lyrics and translation Edith Piaf & Eddy Constantine - Si, Si, Si, Si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si, Si, Si, Si
Да, да, да, да
Mademoiselle,
mon
amour
Мадемуазель,
моя
любовь
Est
aussi
sage
que
le
jour
Так
же
чиста,
как
день
De
ma
première
communion.
Моего
первого
причастия.
Mademoiselle,
mon
bonheur
Мадемуазель,
мое
счастье
Est
étrange
comme
une
fleur
Загадочно,
словно
цветок,
Dont
on
ne
saurait
pas
le
nom.
Названия
которого
я
не
знаю.
Mademoiselle,
mon
avenir
Мадемуазель,
мое
будущее
Est
tendre
comme
un
souvenir,
Нежно,
как
воспоминание,
Aussi
joli
qu'une
chanson.
Прекрасно,
как
песня.
Elle
peut
pas
être
aussi
bien
qu'
tout
ça!
Не
может
она
быть
настолько
хороша!
Si,
si,
si,
si!...
Да,
да,
да,
да!...
'Y
faut
s'y
connaître,
tu
n'
t'y
connais
pas!
В
этом
надо
разбираться,
а
ты
не
разбираешься!
Si,
si,
si,
si!...
Да,
да,
да,
да!...
Une
fille
aussi
belle
n'est
pas
sage
aussi!
Такая
красивая
девушка
не
может
быть
такой
чистой!
Si,
si,
si,
si!...
Да,
да,
да,
да!...
Elles
sont
pas
fidèles,
les
filles
d'ici...
Они
неверные,
здешние
девушки...
Si,
si,
si,
si!...
Да,
да,
да,
да!...
A
ta
place,
je
m'
ferais
du
souci
На
твоем
месте
я
бы
побеспокоился
Car
elle
te
tient
à
sa
merci!
Ведь
она
держит
тебя
в
своей
власти!
Mademoiselle,
mon
avenir
Мадемуазель,
мое
будущее
Est
tendre
comme
un
souvenir,
Нежно,
как
воспоминание,
Un
gant
qu'a
gardé
son
parfum.
Перчатка,
сохранившая
ее
аромат.
Mademoiselle,
mon
bonheur
Мадемуазель,
мое
счастье
Est
aussi
rare
qu'un
trotteur
Редко,
как
скаковая
лошадь,
Qu'on
touche
à
quarante
contre
un.
На
которую
ставят
сорок
к
одному.
Mademoiselle,
mon
amour
Мадемуазель,
моя
любовь
Est
aussi
simple
que
le
jour,
Проста,
как
день,
Le
jour
où
deux
ne
font
plus
qu'un.
День,
когда
двое
становятся
одним.
Elle
peut
pas
être
aussi
bien
qu'
tout
ça!
Не
может
она
быть
настолько
хороша!
Si,
si,
si,
si!...
Да,
да,
да,
да!...
'Y
faut
s'y
connaître,
tu
n'
t'y
connais
pas!
В
этом
надо
разбираться,
а
ты
не
разбираешься!
Si,
si,
si,
si!...
Да,
да,
да,
да!...
Une
fille
aussi
belle
n'est
pas
sage
aussi!
Такая
красивая
девушка
не
может
быть
такой
чистой!
Si,
si,
si,
si!...
Да,
да,
да,
да!...
Elles
sont
pas
fidèles,
les
filles
d'ici...
Они
неверные,
здешние
девушки...
Si,
si,
si,
si!...
Да,
да,
да,
да!...
Tu
m'embêtes!
J'ai
assez
ri!
Ты
меня
утомил!
Я
достаточно
посмеялся!
Sois
heureux
avec
ta
souris!
Будь
счастлив
со
своей
мышкой!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edith Piaf, Marguerite Monnot, Mitty Goldin, Marcel Achard
Attention! Feel free to leave feedback.