Édith Piaf feat. Orchestre Jacques Metehen - Je n'en connais pas la fin - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Édith Piaf feat. Orchestre Jacques Metehen - Je n'en connais pas la fin




Je n'en connais pas la fin
I Don't Know the Ending
JE N'EN CONNAIS PAS LA FIN
I DO NOT KNOW THE ENDING
1.
1.
Depuis quelque temps l'on fredonne
For some time now they have been humming
Dans mon quartier une chanson,
In my neighborhood a song,
La musique en est monotone
The music is monotonous
Et les paroles sans façons
And the lyrics are simple
Ce n'est qu'une chanson des rues
It's just a street song
Dont on ne connait pas l'auteur
Whose author is unknown
Depuis que je l'ai entendue
Since I heard it
Elle chante et danse en mon coeur.
It sings and dances in my heart.
Ha! ha! ha! ha!
Ha! ha! ha! ha!
O mon amour
Oh my love
Ha! ha! ha! ha!
Ha! ha! ha! ha!
A toi toujours
To you always
Ha! ha! ha! ha!
Ha! ha! ha! ha!
Dans tes grands yeux
In your big eyes
Ha! ha! ha! ha!
Ha! ha! ha! ha!
Rien que nous deux.
Just the two of us.
2.
2.
Avec des mots naïfs et tendres
With naive and tender words
Elle raconte un grand amour,
It tells of a great love,
Mais il m'a bien semblé comprendre
But it seemed to me to understand
Que la femme souffrait un jour
That the woman one day suffered
Si l'amant fut méchant pour elle,
If the lover was cruel to her,
Je veux en ignorer la fin.
I wish to ignore the ending.
Et pour que ma chanson soit belle
And for my song to be beautiful
Je me contente du refrain.
I am content with the chorus.
3.
3.
Ils s'aimeront toute la vie,
They will love each other all their lives,
Pour bien s'aimer ce n'est pas long,
To love each other well is not long,
Que cette histoire est donc jolie,
What a pretty story,
Qu'elle est donc belle ma chanson
How beautiful is my song
Il en est de plus poétiques
There are more poetic ones
Je le sais bien, oui mais voilà,
I know it well, yes but this is it,
Pour moi c'est la plus magnifique
For me it is the most magnificent
Car ma chanson ne finit pas.
Because my song never ends.





Writer(s): MARGUERITE MONNOT, R. ASSO


Attention! Feel free to leave feedback.