Edith Piaf - A l'enseigne de la fille sans coeur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edith Piaf - A l'enseigne de la fille sans coeur




Le ciel est bleu, le vent du large creuse la mer bien joliment
Небо голубое, ветер с моря приятно овевает море
Vers le port montant à la charge galopent 16 escadrons blancs
К порту, идущему с грузом, несутся галопом 16 белых эскадрилий
C'est un port tout au bord du monde dont les rues s'ouvrent sur l'infini
Это порт на самом краю света, улицы которого открываются в бесконечность
Mais de comme la Terre est ronde, on n'voit pas les États-Unis
Но оттуда, поскольку Земля круглая, мы не видим Соединенных Штатов
Tout le monde s'en fout, y a du bonheur
Всем все равно, есть счастье
Y a un bar chez Rita la blonde
У блондинки Риты есть бар
Tout le monde s'en fout, y a du bonheur
Всем все равно, есть счастье
À l'enseigne de la fille sans cœur
По указке бессердечной девушки
L'accordéon joue en majeur
Аккордеон играет мажор
Les refrains de ce vaste monde
Припевы этого огромного мира
Y a la belle blonde, cette rose en fleur
Там прекрасная блондинка, эта роза в цвету
À l'enseigne de la fille sans cœur
По указке бессердечной девушки
Dans ce petit bar, c'est qu'elle règne, on voit flamber sa toison d'or
В этом маленьком баре, где она правит, мы видим, как пылает ее золотое руно
Sa bouche est comme un fruit qui saigne mais on dit que son cœur est mort
Его рот похож на истекающий кровью фрукт, но говорят, что его сердце мертво
Pourtant les gars sont là, tout drôles les petits, les durs, les malabars
Тем не менее, ребята здесь, все веселые, маленькие, крутые, малабарские
Qui entrent en roulant des épaules, y'en a qui sont venus d'Dakkar
Кто входит, пожимая плечами, есть те, кто приехал из Даккара
Y'en a d'Anvers, y'en a d'Honfleur
Есть из Антверпена, есть из Онфлера
Bourlinguant parfois jusqu'aux pôles
Бурлящий иногда до самых полюсов
Ils la regardent, c'est tout leur bonheur
Они смотрят на нее, в этом все их счастье
Mais pas un ne connaît ses faveurs
Но ни один не знает его милостей
L'accordéon joue en majeur
Аккордеон играет мажор
Tous les airs, les tristes, les drôles
Все мелодии, грустные, смешные
Y a des gars qui jouent leur bonheur
Есть парни, которые играют на своем счастье
À l'enseigne de la fille sans cœur
По указке бессердечной девушки
Le patron connaissait la musique, il aimait le son des écus
Хозяин знал музыку, ему нравилось, как звучат экю
Il disait à sa fille unique "Fuis l'amour, c'est du temps perdu"
Он говорил своей единственной дочери: "беги от любви, это потерянное время"
Mais un soir, la mer faisait rage, on vit entrer un étranger
Но однажды вечером море бушевало, и мы увидели, как вошел незнакомец
Aux beaux yeux d'azur sans nuages, c'est alors que tout a changé
В прекрасных безоблачных лазурных глазах все изменилось
Il a regardé la fille sans cœur
Он посмотрел на бессердечную девушку
Elle était comme un ciel d'orage
Она была как грозовое небо
Quelqu'un a fait "Y a un malheur"
Кто-то сделал "там несчастье"
On entendait battre les cœurs
Было слышно, как бьются сердца
L'accordéon joue en mineur
Аккордеон играет минор
Un refrain dans le vent sauvage
Припев на Диком ветру
Y a une fille le visage en pleurs
Там девушка с заплаканным лицом
À l'enseigne de la fille sans cœur
По указке бессердечной девушки
Il a dit "C'est toi, ma divine", elle répondit "Je suis à toi"
Он сказал:" Это ты, моя божественная", она ответила:"Я твоя"
Il l'a serrée sur sa poitrine, elle a pleuré entre ses bras
Он прижал ее к своей груди, она плакала в его объятиях
Les autre alors mélancoliques sont partis avec un soupir
Остальные, тогда меланхоличные, ушли со вздохом
Le vent chantait sur l'Atlantique, pour ce cœur qui venait de s'ouvrir
Ветер пел над Атлантикой, для этого сердца, которое только что открылось
Ils ont filé vers leur grand bonheur
Они направились к своему великому счастью
Le patron dut fermer boutique
Боссу пришлось закрыть магазин
On l'a vu boire toutes ses liqueurs
Мы видели, как он выпил все свои ликеры
À l'enseigne de la fille sans cœur
По указке бессердечной девушки
Oui, mais l'État, cet accapareur
Да, но государство, этот захватчик
Qu'a toujours les sens du comique
Что всегда имеет смысл в комическом
A mis l'bureau du Percepteur
Установил офис сборщика податей
À l'enseigne de la fille sans cœur
По указке бессердечной девушки





Writer(s): Jean Villard


1 A l'enseigne de la fille sans coeur
2 Le Petit Monsieur Triste
3 Le Métro De Paris
4 Le gitan et la fille
5 Le ciel est fermé
6 Le Chemin des forains
7 Le chant du pirate
8 Le ''Ça ira''
9 Le Ballet Des Coeurs
10 La ville inconnue
11 La vie l'amour
12 La vie en rose - english version
13 La Vie en rose
14 La Valse de l'amour
15 La petite Marie
16 La java de Cézigue
17 La Goualante du pauvre Jean
18 La Foule
19 La fête continue
20 Le vieux piano
21 Légende
22 Les Amants d'un jour
23 Les Amants De Demain
24 Non la vie n'est pas triste
25 Non, je ne regrette rien
26 N'Y Va Pas Manuel
27 Monsieur Saint-Pierre
28 Monsieur et Madame
29 Mon vieux Lucien
30 Mon Manège A Moi
31 Mon légionnaire (Live)
32 Mon Dieu
33 Milord
34 La Belle histoire d'amour
35 Mea culpa
36 Marie La Française
37 Mariage
38 Les orgues de barbarie
39 Les Mots d'amour
40 Les Grognards
41 Les Flonflons du bal
42 Les Croix
43 Les amants merveilleux
44 Les Amants de Venise
45 Marie-Trottoir
46 Notre Dame de Paris
47 L'Hymne A L'Amour
48 L'Homme à la moto
49 Dans un bouge du vieux port
50 Dans leur baiser
51 Cri du coeur
52 Chanson de Catherine
53 Chanson bleue
54 Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
55 C'est Toujours La Même Histoire
56 C'est merveilleux
57 C'est à Hambourg
58 C'est l'amour
59 C'est d'la faute à tes yeux
60 Bravo pour le clown !
61 Boulevard du crime
62 Bal dans ma rue
63 Avec Ce Soleil
64 Autumn Leaves (Les feuilles mortes)
65 Au bal de la chance
66 De L'autre Côté De La Rue
67 Des histoires
68 Eden Blues
69 Elle fréquentait la rue Pigalle
70 L'effet que tu m'fais
71 L'accordéoniste
72 Kiosque À Journaux
73 Johnny tu n'es pas un ange
74 Jimmy C'est Lui
75 Jézébel
76 Jérusalem
77 Jean Et Martine
78 Je t'ai dans la peau
79 Je suis à toi
80 L'Homme au piano
81 Je me souviens d'une chanson
82 Je hais les dimanches
83 J'm'en fous pas mal
84 J'Ai Dansé Avec L'Amour
85 Il fait bon t'aimer
86 Hymn to Love (L'hymne à l'amour)
87 Heureuse
88 Exodus
89 Et Pourtant
90 Enfin le printemps
91 Je m'imagine
92 Ouragan
93 Padam padam
94 Paris
95 Plus bleu que tes yeux
96 Qu'as-tu fait, John !
97 Salle d'attente
98 Sérénade du pavé
99 Sœur Anne
100 Sophie
101 Soudain une vallée
102 Sous le ciel de Paris
103 T'es Beau Tu Sais
104 Télégramme
105 Un étranger
106 Un grand amour qui s'achève
107 Opinion publique
108 Pour qu'elle soit jolie ma chanson
109 Et ça gueule ça madâme
110 Les trois cloches
111 Le roi a fait battre tambour
112 Dans Les Prisons De Nantes
113 C'est pour ça
114 Jézébel
115 C'est toi


Attention! Feel free to leave feedback.