Edith Piaf - C'est pour ça - translation of the lyrics into German

C'est pour ça - Edith Piaftranslation in German




C'est pour ça
Deshalb bist du es
Si nos mains se cherchent et se retrouvent (c'est pour ça)
Wenn unsere Hände sich suchen und finden (deshalb ist es so)
Si nos regards attendent en retour (que l'on se voit)
Wenn unsere Blicke eine Erwiderung erwarten (dass wir uns sehen)
Si nos esprits se croisent et se découvrent (toi et moi)
Wenn unsere Seelen sich kreuzen und entdecken (du und ich)
Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Dann fühle ich, dass es das ist, was macht, dass du es bist...
Un rien qui me ressemble, un tout qui t'appartient
Eine Kleinigkeit, die mir ähnelt, ein Ganzes, das dir gehört
Une envie de savoir que, tu n'es jamais loin
Ein Verlangen zu wissen, dass du nie weit weg bist
Une voix qui résonne, qui murmure et qui crie
Eine Stimme, die widerhallt, die flüstert und die schreit
Qui n'a jamais de cesse, de rapprocher nos vies
Die niemals aufhört, unsere Leben näher zusammenzubringen
Si nos mains se cherchent et se retrouvent (c'est pour ça)
Wenn unsere Hände sich suchen und finden (deshalb ist es so)
Si nos regards attendent en retour (que l'on se voit)
Wenn unsere Blicke eine Erwiderung erwarten (dass wir uns sehen)
Si nos esprits se croisent et se découvrent (toi et moi)
Wenn unsere Seelen sich kreuzen und entdecken (du und ich)
Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Dann fühle ich, dass es das ist, was macht, dass du es bist...
Un rien qui m'interpelle, et je finis par me dire
Eine Kleinigkeit, die mich anspricht, und ich sage mir schließlich
Que nos esprits se cherchent, qu'il nous faudra choisir
Dass unsere Seelen sich suchen, dass wir wählen müssen
Et tu sembles comprendre, ce qu'il y a en nous
Und du scheinst zu verstehen, was in uns ist
De si fort, de si grand, ce qui nous tient debout
So stark, so groß, das, was uns aufrecht hält
Si nos mains se cherchent et se retrouvent (c'est pour ça)
Wenn unsere Hände sich suchen und finden (deshalb ist es so)
Si nos regards attendent en retour (que l'on se voit)
Wenn unsere Blicke eine Erwiderung erwarten (dass wir uns sehen)
Si nos esprits se croisent et se découvrent (toi et moi)
Wenn unsere Seelen sich kreuzen und entdecken (du und ich)
Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Dann fühle ich, dass es das ist, was macht, dass du es bist...
Tout me semble si facile
Alles scheint mir so leicht
Et je sais que c'est pour ça
Und ich weiß, dass es deshalb ist
Si nos mains se cherchent et se retrouvent (c'est pour ça)
Wenn unsere Hände sich suchen und finden (deshalb ist es so)
Si nos regards attendent en retour (que l'on se voit)
Wenn unsere Blicke eine Erwiderung erwarten (dass wir uns sehen)
Si nos esprits se croisent et se découvrent (toi et moi)
Wenn unsere Seelen sich kreuzen und entdecken (du und ich)
Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Dann fühle ich, dass es das ist, was macht, dass du es bist...
C'est pour ça
Deshalb ist es so
Que c'est toi
Dass du es bist
Que nos esprits se croisent et se découvrent
Dass unsere Seelen sich kreuzen und entdecken
Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Dann fühle ich, dass es das ist, was macht, dass du es bist...





Writer(s): Henri Contet, Marguerite Monnot

Edith Piaf - Nos jeunes années
Album
Nos jeunes années
date of release
01-01-2005

1 Quelque part... deux amants
2 Je crois en toi
3 Comme un p'tit coquelicot
4 Elle chantait
5 Un amour pleurait
6 Si jamais
7 Mon bateau
8 Mes jeunes années
9 Cinq filles à marier
10 Le prisonnier de la tour 1
11 Catherine
12 Les vieux bateaux
13 Les gendarmes s'endorment sous la pluie
14 Les yeux de ma mère
15 Je n'ai qu'un sou
16 La Marie
17 Ukraine
18 L'enfant au coeur d'or
19 Les marins de notre ville
20 L'ours
21 Margoton va t'a l'iau
22 Perrine était servante
23 Une enfant
24 Berceuse pour un enfant triste
25 Il pleut
26 N'oubliez pas ma chanson
27 Chanson à ma bien-aimée
28 Ma maison
29 Légende indienne
30 L'objet
31 Aux marches du palais
32 Tourbillon
33 Mona Lisa
34 Retour
35 Ave Maria
36 Le prisonnier de la tour 2
37 Leyiz M'Ployer
38 Je crois en toi (Version alternative)
39 That Lucky Old Sun
40 The Three Bells
41 Whirlwind
42 Sweet Marie
43 Cry of the Wild Goose
44 The Lonesome Sailor
45 Dreams Never Grow Old
46 The Galley Slave
47 I Believe
48 Tre campane
49 Quel mazzolin di fiori
50 Letter To Virginia
51 Auprès de ma blonde
52 C'est pour ça
53 Douce nuit (From "Neuf garçons, un cœur")
54 Les richesses de notre pays
55 Les trois cloches
56 Il a chanté
57 Moulin rouge
58 C'était mon copain
59 La chanson du célibataire
60 La prière
61 Trop beau pour être vrai
62 Mon ami, mon ami
63 Pauvre Pecheur
64 J'ai promis à mon amour
65 Quand on s'a, quand on s'aime
66 Lettre à Virginie
67 Le violon de tante Estelle
68 Avec ce soleil
69 Je T'appartiens
70 Alors raconte
71 La java du diable
72 Les cavaliers du ciel
73 Céline
74 Douce nuit
75 Le gardien de prison
76 Elle chante
77 Ce sacré vieux soleil
78 Le chant galérien
79 A Noël
80 Il y avait trois jeunes garçons
81 Un dimanche
82 Le vent
83 Jean le pêcheur
84 Le roi Dagobert
85 Dans les prisons de Nantes
86 Alice et Johnny
87 C'est pour ça
88 Le roi a fait tambour
89 Les trois cloches


Attention! Feel free to leave feedback.