Edith Piaf - C'est toi - translation of the lyrics into German

C'est toi - Edith Piaftranslation in German




C'est toi
Das bist du
C'est toi que je chante dans mes chansons
Dich besinge ich in meinen Liedern
C'est toi pour qui je perds la raison
Du bist es, für den ich den Verstand verliere
Pour toi, mon amour, rien que pour toi
Für dich, meine Liebe, nur für dich
C'est toi qui fais que mes jours son bleus
Du bist es, der meine Tage blau macht
C'est toi (Mon amour) que tu verras dans mes yeux
Dich, meine Liebe, wirst du in meinen Augen sehen
C'est toi, mon amour, oui, rien que toi
Du bist es, meine Liebe, ja, nur du
Notre amour est comme un beau rêve
Unsere Liebe ist wie ein schöner Traum
Entend la chanson qui s'élève
Höre das Lied, das sich erhebt
Elle danse dans ta vie et la mienne
Es tanzt in deinem und in meinem Leben
Tout comme une valse de Vienne
Wie ein Wiener Walzer
C'est toi que je chante dans mes chansons
Dich besinge ich in meinen Liedern
C'est toi pour qui je perds la raison
Du bist es, für den ich den Verstand verliere
C'est toi, mon amour, oui, rien que toi
Du bist es, meine Liebe, ja, nur du
C'est toi, rien que toi
Du bist es, nur du
Le Bon Dieu qui fait si bien les choses
Der liebe Gott, der die Dinge so gut macht
Nous a fait nous rencontrer
Hat uns zusammengeführt
Il avait ses raisons, je suppose
Er hatte seine Gründe, nehme ich an
Qui font que l'on s'est aimé
Die dazu führten, dass wir uns liebten
C'est toi que je chante dans mes chansons
Dich besinge ich in meinen Liedern
C'est toi pour qui je perds la raison
Du bist es, für den ich den Verstand verliere
Pour toi, mon amour, rien que pour toi
Für dich, meine Liebe, nur für dich
C'est toi qui fais que mes jours sont bleus
Du bist es, der meine Tage blau macht
C'est toi que tu verras dans mes yeux
Dich wirst du in meinen Augen sehen
C'est toi, mon amour, oui, rien que toi
Du bist es, meine Liebe, ja, nur du
Notre amour est comme un beau rêve
Unsere Liebe ist wie ein schöner Traum
Entend la chanson qui s'élève
Höre das Lied, das sich erhebt
Elle danse dans ta vie et la mienne
Es tanzt in deinem und in meinem Leben
Tout comme une valse de Vienne
Wie ein Wiener Walzer
My heart knows the love I feel for you
Mein Herz kennt die Liebe, die ich für dich empfinde
My heart knows that I'll always be true
Mein Herz weiß, dass ich immer treu sein werde
C'est toi, mon amour, c'est toi et moi
Du bist es, meine Liebe, du und ich
C'est toi, rien que toi
Du bist es, nur du





Writer(s): Edith Piaf, Robert Chauvigny


Attention! Feel free to leave feedback.