Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est un gars
Er ist ein Typ
Sous
mes
pieds
mes
semelles
se
dérobent
Unter
meinen
Füßen
geben
meine
Sohlen
nach
On
voit
l'jour
à
travers
ma
robe
Man
sieht
das
Tageslicht
durch
mein
Kleid
Mon
corsage
est
tout
rapiécé
et
mes
effets
très
fatigués
Meine
Bluse
ist
ganz
geflickt
und
meine
Sachen
sehr
abgetragen
Qu'importe
ce
qu'on
dit
à
la
ronde
Egal,
was
die
Leute
sagen
Je
me
fous
du
reste
du
monde
Ich
pfeife
auf
den
Rest
der
Welt
J'ai
comme
envie
d'rire
et
d'chanter
Ich
habe
Lust
zu
lachen
und
zu
singen
C'est
fou
ce
qui
m'est
arrivé
Es
ist
verrückt,
was
mir
passiert
ist
C'est
un
gars
qu'est
entré
dans
ma
vie
Er
ist
ein
Typ,
der
in
mein
Leben
getreten
ist
C'est
un
gars
qui
m'a
dit
des
folies
Er
ist
ein
Typ,
der
mir
verrückte
Sachen
gesagt
hat
Tu
es
jolie,
tu
es
jolie
Du
bist
hübsch,
du
bist
hübsch
On
m'l'avait
jamais
dit
Das
hat
man
mir
noch
nie
gesagt
C'est
un
gars
qui
ressemblait
à
un
ange
Er
ist
ein
Typ,
der
wie
ein
Engel
aussah
C'est
un
gars
qui
parlait
comme
les
anges
Er
ist
ein
Typ,
der
wie
Engel
sprach
Tu
es
jolie,
tu
es
jolie
Du
bist
hübsch,
du
bist
hübsch
J'en
suis
tout
étourdie
Ich
bin
ganz
benommen
davon
Je
vivais
depuis
mon
enfance
Ich
lebte
seit
meiner
Kindheit
Dans
les
rues
noires
de
l'ignorance
In
den
dunklen
Straßen
der
Unwissenheit
Soudain
tout
s'est
illuminé,
mon
cœur
se
mit
à
chanter
Plötzlich
wurde
alles
hell,
mein
Herz
begann
zu
singen
C'est
beau
l'amour
qui
se
promène
Es
ist
schön,
die
Liebe,
die
spazieren
geht
Quand
un
beau
gars
en
tient
la
chaîne
Wenn
ein
hübscher
Kerl
die
Kette
hält
On
voudrait
rester
prisonnier
Man
möchte
gefangen
bleiben
Rien
qu'pour
contempler
son
geôlier
Nur
um
seinen
Kerkermeister
zu
betrachten
C'est
un
gars
qu'est
entré
dans
ma
vie
Er
ist
ein
Typ,
der
in
mein
Leben
getreten
ist
C'est
un
gars
qui
m'a
dit
des
folies
Er
ist
ein
Typ,
der
mir
verrückte
Sachen
gesagt
hat
Tu
es
jolie,
tu
es
jolie
Du
bist
hübsch,
du
bist
hübsch
On
m'l'avait
jamais
dit
Das
hat
man
mir
noch
nie
gesagt
C'est
un
gars
qui
ressemblait
à
un
ange
Er
ist
ein
Typ,
der
wie
ein
Engel
aussah
C'est
un
gars
qui
parlait
comme
les
anges
Er
ist
ein
Typ,
der
wie
Engel
sprach
Tu
es
jolie,
tu
es
jolie
Du
bist
hübsch,
du
bist
hübsch
Veux-tu
d'moi
pour
la
vie
Willst
du
mich
für's
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavour, Pierre Roche
Attention! Feel free to leave feedback.