Lyrics and translation Edith Piaf - C'est Un Monsieur Très Dstingué
Il
descend
dans
les
grands
hôtels
Он
останавливается
в
больших
отелях
Il
a
beaucoup
de
personnel
У
него
много
сотрудников
Il
a
aussi
beaucoup
d'argent
У
него
также
много
денег
C'est
pour
ça
qu'il
est
mon
amant
Вот
почему
он
мой
любовник
C'est
un
Monsieur
très
distingué
Он
очень
уважаемый
джентльмен
C'est
un
Monsieur
qui
est
marié
Это
джентльмен,
который
женат
Ses
enfants
seront
bien
élevés
Его
дети
будут
хорошо
воспитаны
Sa
femme
est
née
dans
le
grand
monde
Его
жена
родилась
в
большом
мире
C'est
un
Monsieur
très
demandé
Это
очень
востребованный
джентльмен
Tous
les
gens
l'écoutent
parler
Все
люди
слушают,
как
он
говорит
Il
est
de
la
haute
société
Он
из
высшего
общества
C'est
c'qu'on
appelle
un
homme
du
monde
Это
то,
что
называется
человеком
мира
Il
a
aussi
un
petit
chien
У
него
также
есть
маленькая
собачка
On
dit
qu'il
fait
beaucoup
de
bien
Говорят,
он
делает
много
хорошего
Sa
femme,
moi
et
puis
le
chien
Его
жена,
я,
а
затем
собака
Nous
faisons
partie
de
ses
biens
Мы
являемся
частью
его
собственности
C'est
un
Monsieur
très
distingué
Он
очень
уважаемый
джентльмен
C'est
un
Monsieur
qui
est
marié
Это
джентльмен,
который
женат
Ses
enfants
seront
très
bien
élevés
Его
дети
будут
очень
хорошо
воспитаны
Comme
il
se
doit,
je
n'suis
pas
blonde
Как
и
должно
быть,
я
не
блондинка
Je
n'suis
pas
née
dans
le
grand
monde
Я
родилась
не
в
большом
мире
Ce
Monsieur-là
peut
tout
ach'ter
Этот
джентльмен
может
купить
все,
что
угодно
Même
l'illusion
d'être
aims
Даже
иллюзия
того,
что
мы
любимы
Il
est
de
la
haute
Société
Он
из
высшего
общества
C'est
c'qu'on
appelle
un
homme
du
monde
Это
то,
что
называется
человеком
мира
Je
sais
pourtant
qu'un
jour
viendra
Тем
не
менее,
я
знаю,
что
однажды
наступит
день
Où,
doucement,
il
me
dira
Где,
тихо,
он
скажет
мне
Chère
amie,
je
suis
désolé
Дорогая
подруга,
мне
очень
жаль
Nos
relations
doivent
cesser
Наши
отношения
должны
прекратиться
C'est
un
monsieur
très
distingué
Он
очень
уважаемый
джентльмен
C'est
un
monsieur
qui
est
marié
Это
джентльмен,
который
женат
Ses
enfants
seront
très
bien
élevés
Его
дети
будут
очень
хорошо
воспитаны
Comme
il
se
doit,
sa
femme
est
blonde
Как
и
положено,
его
жена
блондинка
Sa
femme
est
née
dans
le
grand
monde
Его
жена
родилась
в
большом
мире
Je
resterai
seule
à
pleurer
Я
останусь
одна
и
буду
плакать
Mon
amour
sera
bien
payé
Моя
любовь
будет
хорошо
оплачена
C'est
comme
ça
dans
la
haute
société
Так
принято
в
высшем
обществе
C'est
c'qu'on
appelle
les
gens
du
monde
Это
то,
что
мы
называем
людьми
мира
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edith Piaf, Louiguy
Attention! Feel free to leave feedback.