Edith Piaf - C'Etait Une Histoire D'Amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edith Piaf - C'Etait Une Histoire D'Amour




C'Etait Une Histoire D'Amour
Это была история любви
C'était une histoire d'amour
Это была история любви,
C'était comme un beau jour de fête
Это было как прекрасный праздник,
Plein de soleil et de guinguettes
Полный солнца и весёлых гуляний,
le printemps m'faisait la cour
Где весна за мной ухаживала.
Mais quand les histoires sont trop jolies
Но когда истории слишком красивы,
Ça ne peut pas durer toujours
Они не могут длиться вечно.
C'était une histoire d'amour
Это была история любви,
Ma part de joie ma part de rêve
Моя частичка радости, моя частичка мечты.
Il a bien fallu qu'elle s'achève
Ей суждено было закончиться,
Pour ne faire un chagrin d'amour
Чтобы не стать сердечной болью.
Et tant pis si mes nuits sont blanches
И не беда, что мои ночи бессонные,
Tant pis pour moi si je pleure tout le temps
Не беда, что я всё время плачу.
C'est le chagrin qui prend sa revanche,
Это горе берет свое,
Y'a qu'le chagrin qui est content,
Только горю хорошо,
Vraiment il y a de quoi rire,
В этом правда есть над чем посмеяться,
J'ai l'impression d'vouloir mourir.
У меня такое чувство, будто я хочу умереть.
C'était une histoire d'amour
Это была история любви,
C'était comme un beau jour de fête
Это было как прекрасный праздник,
Plein de soleil et de guinguettes
Полный солнца и весёлых гуляний,
le printemps m'faisait la cour
Где весна за мной ухаживала.
Mais quand les histoires sont trop jolies
Но когда истории слишком красивы,
Ça ne peut pas durer toujours
Они не могут длиться вечно.
C'était une histoire d'amour
Это была история любви,
Dont rien désormais ne demeure,
От которой теперь ничего не осталось.
Il faut toujours que quelqu'un pleure
Кто-то всегда должен плакать,
Pour faire une histoire d'amour
Чтобы получилась история любви.





Writer(s): Jean Jal, Henri Contet


Attention! Feel free to leave feedback.