Edith Piaf - Correqu' et reguyer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edith Piaf - Correqu' et reguyer




Correqu' et reguyer
Порядок и расчет
Le grand Totor qu'est en ménage avec Totoche
Вот здоровяк Тотор, который живет с Тотошей,
Qui la filoche
Которую окучивает
Et la défend,
И защищает,
C'est pas un mec à la mie d'pain, poisse à la manque
Он не из тех, кто будет есть хлеб без корочки, неудачник,
Qui fait sa planque
Который прячется,
Comme un feignant.
Как лентяй.
Comme un chef d'administration,
Как начальник администрации,
Il organise la production,
Он организует производство,
Le nécessaire et l'superflu.
Необходимое и излишнее.
Tout est réglé, tout est prévu.
Все рассчитано, все предусмотрено.
Pendant les heur's d'exploitation,
В рабочее время,
C'est pas un homme', c'est un démon
Он не мужчина, а демон,
Mais, en dehors de ses fonctions,
Но, вне своих обязанностей,
C'est pas un homme, c'est un mouton.
Он не мужчина, а овечка.
Après l'boulot, si qu'elle veut faire des heures en plus,
После работы, если она хочет подзаработать,
C'est son affaire et dans l'fond ça n'le r'garde plus.
Это ее дело, и, по сути, его это больше не касается.
Comm' dit Totor, ça m'fait pas tort.
Как говорит Тотор: «Мне это не вредит».
Pour l'argent qu'ell' gagne au-dehors,
Что касается денег, которые она зарабатывает на стороне,
On est d'accord, comm' dit Totor.
Мы в согласии, как говорит Тотор.
Faut pas s'conduire comme un butor.
Не нужно вести себя как болван.
Comm' dit Totor, j'y laisse le droit d'la dépenser
Как говорит Тотор, я даю ей право тратить их
A volonté, d'la ramasser ou d'la placer,
По своему усмотрению, копить их или вкладывать,
De s'tuyauter, d'boursicoter,
Играть на бирже, спекулировать,
D'ach'ter d'la rente ou du foncier
Покупать ренту или недвижимость,
En suivant les cours financiers
Следя за финансовыми сводками
Des charbonnages ou des aciers.
Угольных шахт или сталелитейных заводов.
J'ai pas l'droit d'y fourrer mon nez.
Я не имею права совать туда свой нос.
CORRÈQUE... et RÉGUYER!
ВСЕ ВЕРНО... и РАССЧИТАНО!
Pendant qu'les autres vont jouer l'pastis à la belote
Пока другие играют в пастис и белот
Avec les potes
С приятелями
Dans les bistros,
В бистро,
Totor contrôl' tout c'que la Totoche lui raconte
Тотор проверяет все, что рассказывает ему Тотоша,
Et fait des comptes
И ведет счета
Dans son bureau.
У себя в кабинете.
Pour le resquillage et l'boni,
Что касается мошенничества и премий,
Avant qu'elle parle il a compris.
Прежде чем она заговорит, он уже все понял.
Y a rien à chiquer avec lui.
С ним не забалуешь.
C'est pas un homme, c'est un taxi.
Он не мужчина, а такси.
A moins d'erreur ou d'omission,
За исключением ошибок или упущений,
A la première contestation,
При первом же возражении,
La machine à coller des j'tons
Аппарат для раздачи по щекам
Est prête pour la distribution.
Готов к работе.
Dans les affair's, quand on s'laiss'faire, on est foutu.
В делах, когда даешь слабину, ты пропал.
Comm' dit Totor: Il faut d'abord, quand ça n'va plus,
Как говорит Тотор: «Нужно сначала, когда все идет наперекосяк,
Y aller d'autor et taper fort.
Взять все в свои руки и действовать жестко».
Mais un' fois qu'on a fait du sport,
Но как только ты показал свою силу,
Comm' dit Totor, ce s'rait un tort
Как говорит Тотор, было бы ошибкой
Que de s'conduir' comme un butor.
Вести себя как болван.
Quand qu'c'est réglé, à quoi qu'ça sert d'êtr' rancunier.
Когда все улажено, какой смысл быть злопамятным?
Comm' dit Totor, un' fois qu'il a la main tournée,
Как говорит Тотор, как только он ее отшлепает,
Il lui coll' du taff'tas gommé
Он дает ей тафтяной лейкопластырь
Et lui dit pour la consoler:
И говорит, чтобы утешить:
Blessée en servic' commandé,
«Ранена при исполнении,
C'est un accident du métier...
Это производственная травма...
Demain, t'iras pas travailler.
Завтра можешь не работать».
CORRÈQUE et RÉGUYER!
ВСЕ ВЕРНО и РАССЧИТАНО!
Et malgré ça, y a des jours qu' la môm' Totoche
И несмотря на это, бывают дни, когда мамочка Тотоша
Fait sa caboche
Упрямится
Et r'prend l'dessus.
И берет верх.
Ça fait qu'un soir a s'est fait voir avec Tatave,
Вот так однажды вечером ее увидели с Татавом,
Et c'qu'est l'plus grave,
И что хуже всего,
Totor l'a su!
Тотор узнал об этом!
Comm' dit Totor, qu'on soy' bourgeois,
Как говорит Тотор, будь ты буржуа,
Barbeau, prince ou n'importe quoi,
Рыбаком, принцем или кем угодно,
Chacun son bien, chacun son dû,
Каждому свое, каждому по заслугам,
Sans ça la morale est foutue,
Без этого мораль рушится.
C'qui fait qu'en sortant du restaur'
Вот почему, выходя из ресторана,
Tatav' s'est trouvé d'vant Totor,
Татав столкнулся с Тотором,
Qui y a dit, les yeux dans les yeux,
Который сказал ему, глядя прямо в глаза:
On va régler ça tous les deux.
«Мы разберемся с этим по-мужски».
Dans les affair's, quand on s'laiss' faire, on est foutu,
В делах, когда даешь слабину, ты пропал,
Mais l'môm' Tatav' y a dit: Totor, j'te comprends pus.
Но мамочка Татав ответил: «Тотор, я тебя не понимаю».
J'te jure, Totor, t'est dans mon tort.
«Клянусь, Тотор, ты не прав».
Avec la môm' j'ai pas d'remords.
«У меня нет никаких угрызений совести насчет твоей бабы».
On est d'accord, et quand on a sort,
«Мы в согласии, и когда мы гуляем,
J'y r'fil' cent ball's dans l'collidor,
«Я сую ей сотню в коридоре».
Alors Totor y a dit: j'ai rien à te r'procher.
Тогда Тотор сказал: «Мне не в чем тебя упрекнуть».
Tu vois, mon pot', si tu m'avais pas renseigné,
«Видишь ли, дружище, если бы ты мне не сказал,
On s'rait en train d's'entrelarder,
«Мы бы тут друг друга порешили,
Mais moi, j'pouvais pas l'deviner
«Но я не мог этого знать,
Vu qu'a m'a jamais rien donné.
«Потому что она мне никогда ничего не давала».
Final'ment tu peux t'en aller,
«В общем, ты можешь идти,
Mais c'est ell' qui va dérouiller.
«Но разбираться я буду с ней».
CORRÈQUE et RÉGUYER!
ВСЕ ВЕРНО и РАССЧИТАНО!





Writer(s): Marc Hely, Paul Maye


1 À gueule ça madame
2 Milord
3 Simple Comme Bonjour
4 Pour moi toute seule
5 L'Homme au piano
6 Escales
7 Ne m'ecris pas
8 Avec Cee Soleil
9 Tout fout le camp
10 Le vagabond (Live)
11 C'était la moindre des choses
12 Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
13 C'st Un Monsieur Très Distingué
14 Ding ding dong
15 Madeleine qui avait du coeur
16 Le prisonnier de la tour
17 Heureuse
18 Sérénade du pavé
19 Les Deux Rengaines
20 C'st D'la Faute À Tes Yeux
21 Mon amant de la coloniale (Live)
22 Tu Es Partout
23 Je hais les dimanches
24 Le contrebandier
25 Johnny tu n'es pas un ange
26 Jézébel
27 Les Amants de Paris (avec Les Compagnons de la chanson)
28 Adieu Mon Coeur
29 Sœur Anne
30 Mon cœur est au coin d'une rue
31 J'suis mordue
32 Le chevalier de Paris
33 Notre Dame de Paris
34 Un Coin Tout Bleu
35 La Valse de l'amour
36 Les deux ménestriers
37 L'orgue des amoureux
38 Il y avait
39 La petite boutique
40 Browning
41 Y'avait du soleil
42 Valse Sans Joie
43 Je t'ai dans la peau
44 A l'enseigne de la fille sans coeur
45 Pleure pas
46 Le Petit Monsieur Triste
47 La fille et le chien
48 Elle fréquentait la rue Pigalle
49 Monsieur Saint-Pierre
50 Mon légionnaire (Live)
51 Reste
52 Le ''Ça ira''
53 L'accordéoniste
54 N'y vas pas Manuel
55 Entre saint ouen et clignancourt
56 Paris-méditerranée
57 Mon apéro
58 Les Deux Copains
59 J'entends la sirène
60 Où Sont-Ils Mes Petits Copains ?
61 C'est toi
62 Monsieur Lenoble
63 Un Jeune Homme Chantait
64 Y a pas de printemps
65 Bravo pour le clown !
66 Le Roi A Fait Battre Tambour
67 La java de Cézigue
68 Le fanion de la Légion
69 Les trois cloches
70 La Goualante du pauvre Jean
71 Et Moi
72 Padam padam
73 La Vie en rose
74 Correqu' et reguyer
75 Partance
76 J'ai Qu'à L'regarder
77 Dans les prisons de Nantes
78 Bal dans ma rue
79 Les Croix
80 Retour
81 J'Ai Dansé Avec L'Amour
82 Qu'as-tu fait, John !
83 Fais-Moi Valser
84 De L'autre Côté De La Rue
85 Je N'En Connais Pas La Fin
86 Le Brun Et Le Blond
87 Y En A Un De Trop
88 Les Gars Qui Marchaient
89 Le chant des pirates
90 Un refrain courait dans la rue
91 Les mômes de la cloche (Live)
92 Dans un bouge du vieux port
93 C'est merveilleux
94 Regarde-Moi Toujours Comme Ca
95 L'effet que tu me fais
96 Sous le ciel de Paris
97 Plus bleu que tes yeux
98 Le petit homme
99 Hymne à l'amour
100 J'm'en fous pas mal


Attention! Feel free to leave feedback.