Lyrics and translation Edith Piaf - Fais-Moi Valser
Fais-Moi Valser
Заставь меня танцевать вальс
Le
jazz
reprend
pour
nous
sa
valse
d'amour
Джаз
играет
для
нас
свой
вальс
любви,
Pourtant,
du
beau
roman,
c'est
le
dernier
jour
Но
для
нашего
романа
это
последний
день.
J'ai
mal,
mais
devant
toi,
je
n'ose
pas
pleurer
Мне
больно,
но
перед
тобой
я
не
смею
плакать,
Puisque
tout
est
fini,
avant
de
nous
quitter
Ведь
все
кончено,
и,
прежде
чем
мы
расстанемся,
Fais-moi
valser
une
dernière
fois
Заставь
меня
танцевать
вальс
в
последний
раз,
Serre-moi
tout
près
de
toi
Прижми
меня
крепко
к
себе,
Dis-moi
tout
bas
de
jolis
mots
d'amour
Прошепчи
мне
нежные
слова
любви,
Les
mêmes
qu'au
premier
jour
Те
же,
что
и
в
самый
первый
день.
Berce-moi
doucement
comme
un
oiseau
blessé
Приласкай
меня
нежно,
как
раненую
птицу,
Dans
tes
bras,
un
instant,
je
veux
encore
rêver
В
твоих
объятиях
на
мгновение
я
хочу
вновь
помечтать,
Comme
un
reflet
de
mon
bonheur
passé
Как
отблеск
моего
былого
счастья,
Mon
amour,
fais-moi
valser
Любимый
мой,
заставь
меня
танцевать
вальс.
Malgré
que
mon
tourment
pour
toi,
compte
peu
И
пусть
моя
боль
для
тебя
ничего
не
значит,
Je
n'ai
qu'un
seul
désir,
que
tu
sois
heureux
Я
хочу
лишь
одного
- чтобы
ты
был
счастлив.
Je
vivrai
désormais,
avec
ton
souvenir
Я
буду
жить
отныне,
храня
память
о
тебе.
Adieu,
mon
bel
ami
mais
avant
de
partir
Прощай,
мой
милый,
но
прежде
чем
уйти,
Fais-moi
valser
une
dernière
fois
Заставь
меня
танцевать
вальс
в
последний
раз,
Serre-moi
tout
près
de
toi
Прижми
меня
крепко
к
себе,
Dis-moi
tout
bas
de
jolis
mots
d'amour
Прошепчи
мне
нежные
слова
любви,
Les
mêmes
qu'au
premier
jour
Те
же,
что
и
в
самый
первый
день.
Berce-moi
doucement
comme
un
oiseau
blessé
Приласкай
меня
нежно,
как
раненую
птицу,
Dans
tes
bras,
un
instant,
je
veux
encore
rêver
В
твоих
объятиях
на
мгновение
я
хочу
вновь
помечтать,
Comme
un
reflet
de
mon
bonheur
passé
Как
отблеск
моего
былого
счастья,
Mon
amour,
fais-moi
valser
Любимый
мой,
заставь
меня
танцевать
вальс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Borel Clerc Charles, Vincent Telly
Attention! Feel free to leave feedback.