Edith Piaf - Il Riait - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edith Piaf - Il Riait




IL RIAIT...
ОН СМЕЯЛСЯ...
C'était un gars que la déveine
Он был парнем, который ее разрабатывал
Avait un jour pris par le bras
Однажды взял за руку
Pour m'emmener dormir à Fresnes
Чтобы отвезти меня переночевать во Френс
Et c'est des trucs qu'on oublie
И это вещи, которые мы забываем
Tombé d'un vilain paradis
Выпавший из Безумного рая
Avec un drôle de regard étrange
Со смешным странным взглядом
Qu'avait pas l'air d'être avec lui
Что, казалось, не было с ним
Dans les endroits l'on va boire
В местах, где мы будем пить
Croyant noyer tous ses ennuis
Верящий, что утопит все свои проблемы
Il trimballait ses idées noires
Он носил с собой свои черные идеи
Mais ses ennuis nageaient mieux que lui
Но его неприятности плавали лучше, чем он
Il couchait avec la détresse
Он спал с тоской
C'est pas une fille à fréquenter
Она не из тех девушек, с которыми можно встречаться
Et c'est pour ça que ses maîtresses
И именно поэтому его любовницы
L'une après l'autre l'avait quitté
Одна за другой покидали его
Il avait du malheur à revendre
У него было несчастье перепродать
Mais personne pour lui acheter
Но некому его купить
Alors l'histoire de lui en prendre
Так что история о том, чтобы отнять у него это
Moi je me suis mise à l'aimer
Я начала любить его.
J'allais venir à bout de sa misère
Я собирался покончить с его страданиями
On devait s'épouser en Janvier
Мы должны были пожениться в январе
Comme par hasard y'a eu la guerre
Как назло, там была война
Alors on n'a pas pu se marier
Тогда мы не смогли пожениться
Alors il s'est mis à m'écrire
Поэтому он начал писать мне
Des mots qu'il n'avait jamais dit
Слова, которые он никогда не говорил
Avant il pouvait pas le dire
Раньше он не мог этого сказать
Personne lui avait appris
Его никто не учил
Il disait j'apprends l'espérance
Он говорил, что я учусь надежде
Je sais que tout va commencer
Я знаю, что все начнется
Tu es mon gala de bienfaisance
Ты мой благотворительный вечер
Et grâce à toi tout va changer
И благодаря тебе все изменится
Je pensais la déveine se repose
Я думал, Девайн отдыхает
C'était pour mieux lui marcher dessus
Это было сделано для того, чтобы лучше наступить на него
On l'a retrouvé parmi les choses
Мы нашли его среди вещей
Mort avant même d'avoir vécu
Умер еще до того, как жил





Writer(s): Henri Contet, Georges Barthole

Edith Piaf - The Very Best Of (Bonus Tracks Edition)
Album
The Very Best Of (Bonus Tracks Edition)
date of release
19-08-2013



Attention! Feel free to leave feedback.