Lyrics and translation Edith Piaf - Je suis à toi
"Every
Little
Thing"
"Каждая
мелочь"
Slip
your
hand
down
to
mine
Положи
свою
руку
на
мою
And
show
me
what
it
means
to
try
this
thing
called
"love"
И
покажи
мне,
что
значит
попробовать
эту
штуку
под
названием
"любовь".
Guide
me
through
this
pitch
black
maze
Проведи
меня
по
этому
черному
как
смоль
лабиринту
And
promise
me
we'll
find
a
way
out
И
пообещай
мне,
что
мы
найдем
выход.
That
every
little
thing,
every
little
thing,
every
little
thing
that
you
do
Что
каждая
мелочь,
каждая
мелочь,
каждая
мелочь,
которую
ты
делаешь
Makes
me
feel,
makes
me
feel,
makes
me
feel
something
new
Заставляет
меня
чувствовать,
заставляет
меня
чувствовать,
заставляет
меня
чувствовать
что-то
новое
And
every
little
thing,
every
little
thing,
every
little
thing
that
you
say
И
каждая
мелочь,
каждая
мелочь,
каждая
мелочь,
которую
ты
говоришь
Makes
me
feel,
makes
me
feel
like
I
am
something
more
than
I
ever
thought
I
was
before
Заставляет
меня
чувствовать,
заставляет
меня
чувствовать,
что
я
нечто
большее,
чем
я
когда-либо
думал,
что
я
был
раньше
Please
be
patient,
give
me
time
Пожалуйста,
наберись
терпения,
дай
мне
время
Cause
I've
been
known
the
change
my
mind
Потому
что
я,
как
известно,
передумал.
But
even
when
I
do,
I
keep
coming
back
to...
Но
даже
когда
я
это
делаю,
я
продолжаю
возвращаться
к
этому...
That
every
little
thing,
every
little
thing,
every
little
thing
that
you
do
Что
каждая
мелочь,
каждая
мелочь,
каждая
мелочь,
которую
ты
делаешь
Makes
me
feel,
makes
me
feel,
makes
me
feel
something
new
Заставляет
меня
чувствовать,
заставляет
меня
чувствовать,
заставляет
меня
чувствовать
что-то
новое
And
every
little
thing,
every
little
thing,
every
little
thing
that
you
say
И
каждая
мелочь,
каждая
мелочь,
каждая
мелочь,
которую
ты
говоришь
Makes
me
feel,
makes
me
feel
like
I
am
something
more
than
I
ever
thought
I
was
before
Заставляет
меня
чувствовать,
заставляет
меня
чувствовать,
что
я
нечто
большее,
чем
я
когда-либо
думал,
что
я
был
раньше
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
And
every
little
thing
И
каждая
мелочь
Every
little
thing
that
you
do
Каждая
мелочь,
которую
ты
делаешь
Makes
me
feel,
makes
me
feel
something
new
Заставляет
меня
чувствовать,
заставляет
меня
чувствовать
что-то
новое
And
every
little
thing,
every
little
thing,
every
little
thing
that
you
say
И
каждая
мелочь,
каждая
мелочь,
каждая
мелочь,
которую
ты
говоришь
Makes
me
feel,
makes
me
feel
like
I
am
something
more
than
I
ever
thought
I
was
before
Заставляет
меня
чувствовать,
заставляет
меня
чувствовать,
что
я
нечто
большее,
чем
я
когда-либо
думал,
что
я
был
раньше
I
ever
thought
I
was
before
Я
когда-либо
думал,
что
был
таким
раньше
I
ever
thought
I
was
before
Я
когда-либо
думал,
что
был
таким
раньше
I
was
before
Я
был
раньше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julien Bouquet, Robert Roger Maurice Chauvigny
Attention! Feel free to leave feedback.