Edith Piaf - La petite Marie - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Edith Piaf - La petite Marie




La petite Marie
Little Marie
Petite Marie, je parle de toi
Little Marie, I sing about you
Parce qu'avec ta petite voix
Because with your little voice
Tes petites manies, tu as versé sur ma vie
Your little quirks, you have poured into my life
Des milliers de roses
A thousand roses
Petite furie, je me bats pour toi
Little firecracker, I fight for you
Pour que dans dix mille ans de ça
So that in ten thousand years from now
On se retrouve à l'abri, sous un ciel aussi joli
We can meet again sheltered by a sky as pretty
Que des milliers de roses
As a thousand roses
Je viens du ciel et les étoiles entre elles
I come from the sky and the stars between them
Ne parlent que de toi
Speak only of you
D'un musicien qui fait jouer ses mains
Of a musician who makes his hands play
Sur un morceau de bois
On a piece of wood
De leur amour plus bleu que le ciel autour
Of their love bluer than the sky around
Petite Marie, je t'attends transi
Little Marie, I wait for you shivering
Sous une tuile de ton toit
Under a tile of your roof
Le vent de la nuit froide me renvoie la ballade
The cold night wind sends me back the ballad
Que j'avais écrite pour toi
That I wrote for you
Petite furie, tu dis que la vie
Little firecracker, you say that life
C'est une bague à chaque doigt
Is about a ring on every finger
Au soleil de Floride, moi mes poches sont vides
In the Florida sun, my pockets are empty
Et mes yeux pleurent de froid
And my eyes weep from the cold
Je viens du ciel et les étoiles entre elles
I come from the sky and the stars between them
Ne parlent que de toi
Speak only of you
D'un musicien qui fait jouer ses mains
Of a musician who makes his hands play
Sur un morceau de bois
On a piece of wood
De leur amour plus bleu que le ciel autour
Of their love bluer than the sky around
Dans la pénombre de ta rue
In the dusk of your street
Petite Marie, m'entends-tu?
Little Marie, can you hear me?
Je n'attends plus que toi pour partir...
I wait only for you to leave...
Dans la pénombre de ta rue
In the dusk of your street
Petite Marie, m'entends-tu?
Little Marie, can you hear me?
Je n'attends plus que toi pour partir...
I wait only for you to leave...
Je viens du ciel et les étoiles entre elles
I come from the sky and the stars between them
Ne parlent que de toi
Speak only of you
D'un musicien qui fait jouer ses mains
Of a musician who makes his hands play
Sur un morceau de bois
On a piece of wood
De leur amour plus bleu que le ciel autour
Of their love bluer than the sky around





Writer(s): Marguerite Monnot, Edith Piaf

Edith Piaf - The Very Best Of (Bonus Tracks Edition)
Album
The Very Best Of (Bonus Tracks Edition)
date of release
19-08-2013



Attention! Feel free to leave feedback.