Lyrics and translation Edith Piaf - Le goulante de Pauvre Jean
Le goulante de Pauvre Jean
Песня бедняка Жана
Juste
eu
retour
de
Paris,
France
Только
что
вернулась
из
Парижа,
Франция,
Tout
ils
faire
est
chanter
et
danse
Все,
что
они
там
делают,
это
поют
и
танцуют,
Tout
ils
sont
eu
là
est
romance
Всё,
что
у
них
есть
— это
романтика,
Quoi
une
tragédie
Какая
трагедия.
Chaque
boulevard
à
les
amoureux
На
каждом
бульваре
— влюблённые,
Chaque
les
amoureux
dans
une
transe
Каждая
парочка
— словно
в
трансе,
Le
pauvre
les
personnes
de
Parée
Бедные
жители
Парее.
Je
ressentir
désole
pour
le
Français
Мне
жаль
французов,
Chaque
gars
à
eu
une
jeune
fille
У
каждого
парня
есть
девушка,
Chaque
couple's
eu
un
banc
У
каждой
парочки
есть
скамейка,
Baiser
sans
gêne
Они
целуются
без
стеснения
La
nuit
et
le
journée
ils
ont
fabrication
musique
Ночью
и
днем
они
творят
музыку,
Tandis
que
ils
ont
fabrication
amour
dans
le
français
Пока
они
занимаются
любовью
по-французски,
Le
pauvre
les
personnes
de
Parée
Бедные
жители
Парее.
Le
lait
où
l'eau
pour
le
évier
Молоко
или
вода
для
раковины
Faire
un
vrai
Parisien
rétrécir
Заставляют
настоящего
парижанина
съежиться.
Du
vin
est
tout
enfer
déjà
boisson
Ведь
вино
— это
всё,
что
они
уже
пьют,
Et
il
des
soucis
moi
И
это
беспокоит
меня,
Pour
avec
le
vin
comme
pas
cher
comme
eau
Потому
что
с
вином
таким
же
дешевым,
как
вода,
Ah,
il
fait
du
un
arrêt
et
pense
Ах,
это
заставляет
остановиться
и
задуматься,
Le
pauvre
les
personnes
de
Parée
Бедные
жители
Парее.
Ma
sœur
rencontré
un
garçon
nommé
Pierre
Моя
сестра
встретила
парня
по
имени
Пьер,
Eu
le
plus
fou
affaire
У
них
был
самый
безумный
роман,
Et
la
journée
ils
séparé
là
И
в
тот
день,
когда
они
расстались,
Il
pleuré
amèrement
Она
горько
плакала.
Pierre
était
là
à
offre
sa
adieu
Пьер
был
там,
чтобы
попрощаться,
Mais
il
apporté
le
sien
nouvelle
fille,
Claire
Но
он
привел
свою
новую
девушку,
Клэр,
Le
pauvre
les
personnes
de
Parée
Бедные
жители
Парее.
Alors
ne
pas
aller
à
Paris,
France
Так
что
не
езди
в
Париж,
Франция,
Ne
pas
sauf
si
vous
comme
à
danse
Не
езди,
если
ты
не
любишь
танцевать,
Ne
pas
sauf
si
vous
vouloir
romance
Не
езди,
если
ты
не
хочешь
романтики,
Comme
ceux
pauvre
les
habitants
de
Parée
Как
те
бедные
жители
Парее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): René Rouzaud, Marguerite Monnot, Rene Rouzaud
Attention! Feel free to leave feedback.