Edith Piaf - Le Petit Brouillard - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edith Piaf - Le Petit Brouillard




Le Petit Brouillard
Лёгкий туман
Toujours ce sale petit brouillard
Всегда этот противный лёгкий туман
Toujours ce sale petit cafard
Всегда эта мерзкая тоска
Qui vous transperce jusqu'aux os
Которая пробирает до костей
Et qui se colle à votre peau
И липнет к коже
Il me semble le voir encore
Мне кажется, я все ещё вижу его
Le soir son copain du port
В тот вечер, когда его приятель из порта
Lui apporta le faux passeport
Принес ему поддельный паспорт
Et son visa pour Buenos Aires
И визу в Буэнос-Айрес
J'ignore ce qu'il avait fait
Я не знаю, что он натворил
Je n'avais compris qu'une chose
Я понимала только одно
Que sa dernière chance était
Что его последним шансом было
Qu'il prenne ce navire à l'aube
Сесть на этот корабль на рассвете
Et quand vint l'heure du départ
И когда настал час отправления
Je reçus son dernier regard
Я поймала его последний взгляд
Dans le petit matin blafard
В бледном утреннем свете
Déchiré par les sirènes
Разорванном сиренами
Toujours ce sale petit brouillard
Всегда этот противный лёгкий туман
Toujours ce sale petit cafard
Всегда эта мерзкая тоска
Qui nous transperce jusqu'aux os
Которая пробирает нас до костей
Et qui se colle à votre peau
И липнет к коже
La passerelle était levée
Трап был поднят
Et c'est quand je l'ai cru sauvé
И как раз когда я поверила что он спасен
Que des hommes sont arrivés
Появились люди
Et l'on fait redescendre à terre
И заставили его сойти на берег
J'ignore ce qu'il avait fait
Я не знаю, что он натворил
Mais pour ne pas me compromettre
Но чтобы не ставить меня под удар
Il passa menottes aux poignets
Он прошел мимо в наручниках
Sans avoir l'air de me connaître
Делая вид что не знает меня
Et depuis qu'ils l'ont emmené
И с тех пор как его увели
Je pense à lui des jours entiers
Я думаю о нем целыми днями
En regardant les longs courriers
Глядя как большие корабли
Diminuer et disparaître
Уменьшаются и исчезают
Toujours ce sale petit brouillard
Всегда этот противный лёгкий туман
Toujours ce sale petit cafard
Всегда эта мерзкая тоска
Toujours ce sale petit brouillard
Всегда этот противный лёгкий туман
Toujours ce sale petit cafard
Всегда эта мерзкая тоска
Toujours ce sale petit brouillard
Всегда этот противный лёгкий туман
Toujours ce sale petit cafard...
Всегда эта мерзкая тоска...





Writer(s): Francis Albert Lai, Jacques Plante


Attention! Feel free to leave feedback.