Edith Piaf - Le Roi A Fait Battre Tambour - translation of the lyrics into German

Le Roi A Fait Battre Tambour - Edith Piaftranslation in German




Le Roi A Fait Battre Tambour
Der König ließ die Trommel rühren
Le roi a fait battre tambour
Der König ließ die Trommel rühren
Le roi a fait battre tambour
Der König ließ die Trommel rühren
Pour voir toutes ses dames
Um all seine Damen zu sehen
Et la première qu'il a vue
Und die erste, die er sah
Lui a ravi son âme
Raubte ihm seine Seele
Marquis, dis-moi, la connais-tu?
Marquis, sag mir, kennst du sie?
Marquis, dis-moi, la connais-tu?
Marquis, sag mir, kennst du sie?
Qui est cette jolie dame?
Wer ist diese hübsche Dame?
Le marquis lui a répondu
Der Marquis antwortete ihm
Sire roi, c'est ma femme
Mein König, es ist meine Frau
Marquis tu es plus heureux que moi
Marquis, du bist glücklicher als ich
Marquis tu es plus heureux que moi
Marquis, du bist glücklicher als ich
D'avoir dame si belle
Eine so schöne Dame zu haben
Si tu voulais me l'accorder
Wenn du sie mir überlassen würdest
Je me chargerais d'elle
Würde ich mich um sie kümmern
Sire si vous n'étiez le roi
Mein König, wärt Ihr nicht der König
Sire si vous n'étiez le roi
Mein König, wärt Ihr nicht der König
J'en tirerais vengeance
Würde ich Rache nehmen
Mais puisque vous êtes le roi
Aber da Ihr der König seid
A votre obéissance
Gehorche ich Euch
Marquis ne te fâche donc pas
Marquis, ärgere dich nicht
Marquis ne te fâche donc pas
Marquis, ärgere dich nicht
T'auras ta récompense
Du wirst deine Belohnung erhalten
Je te ferai dans mes armées
Ich werde dich in meinen Armeen
Mon maréchal de France
Zu meinem Marschall von Frankreich machen
Adieu ma mie, adieu mon cœur
Leb wohl, meine Liebste, lebe wohl, mein Herz
Adieu ma mie, adieu mon cœur
Leb wohl, meine Liebste, lebe wohl, mein Herz
Adieu mon espérance
Leb wohl, meine Hoffnung
Puisqu'il te faut servir le roi
Da du dem König dienen musst
Séparons-nous ensemble
Trennen wir uns gemeinsam
La reine a fait faire un bouquet
Die Königin ließ einen Strauß machen
La reine a fait faire un bouquet
Die Königin ließ einen Strauß machen
De jolies fleur de lys
Aus hübschen Lilien
Et la senteur de ce bouquet
Und der Duft dieses Straußes
A fait mourir marquise
Ließ die Marquise sterben





Writer(s): Marc Herrand


Attention! Feel free to leave feedback.