Edith Piaf - Les amants de Teruel - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Edith Piaf - Les amants de Teruel




Les amants de Teruel
Les amants de Teruel
L'un près de l'autre
Close together
Se tiennent les amants
Stand the lovers
Qui se sont retrouvés
Who found each other again
Pour cheminer côte à côte
To tread side by side
Retrouvés dans la mort
Found again in death
Puisque la vie n'a pas su les comprendre
Since life did not know how to understand them
Retrouvés dans l'amour
Found again in love
La haine n'ayant pas pu les atteindre
Hatred not having been able to reach them
Les feuilles, les feuilles tombent
The leaves, the leaves are falling
Sur leur lit de noce
On their wedding bed
Que la terre soit douce
May the earth be soft
Soit douce aux amants de Teruel
Be soft to the lovers of Teruel
Enfin réunis dans l'ombre
Finally reunited in the shadows
L'un près de l'autre
Close together
Ils dorment maintenant
They sleep now
Ils dorment, délivrés
They sleep, delivered
De l'appréhension de l'aube
From the apprehension of the dawn
Se tenant par la main
Holding hands
Dans l'immobilité de la prière
In the stillness of prayer
Renouant leur serment
Renewing their oath
Dans la tranquille éternité des pierres
In the tranquil eternity of stone
La nuit leur ouvre ses portes
The night opens its doors to them
Tout rentre dans l'ordre
All is in order
Leur étreinte demeure
Their embrace remains
Demeure à jamais suspendue
Remains forever suspended
Ainsi qu'une note d'orgue
Like a note from an organ





Writer(s): Jacques Plante, Mikis Michel Theodorakis


Attention! Feel free to leave feedback.