Edith Piaf - Les Grognards - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edith Piaf - Les Grognards




Ecoute, peuple de Paris:
Слушай, жители Парижа:
Tu n'as pas la fi? vre.
У тебя нет уверенности.
Ecoute ces pas qui marchent dans la nuit,
Слушай эти шаги, которые идут в ночи,
Qui s'approchent de ton r? ve.
Которые приближаются к твоей цели.
Tu vois des ombres qui forment une fresque gigantesque accroch? e dans ton ciel.
Ты видишь тени, которые образуют гигантскую фреску, висящую на стене? е в твоем небе.
Ecoute, peuple de Paris:
Слушай, жители Парижа:
Regarde, peuple de Paris, ces ombres? ternelles
Посмотрите, жители Парижа, на эти тени? тернеллы
Qui d? filent en chantant sous ton ciel.
Кто бежит, поя под твоим небом.
Nous les grognards, les grenadiers,
Мы, ворчуны, гренадеры,
Sans grenades, sans fusils ni souliers,
Без гранат, без винтовок и обуви,
Sans ennemis et sans arm? e,
Без врагов и без оружия,
On s'ennuie dans la nuit du pass?.
Нам скучно в ночь на перевале?.
Nous les grognards, les grenadiers,
Мы, ворчуны, гренадеры,
Sans grenades, sans fusils, ni souliers,
Без гранат, без винтовок и без обуви,
Ce soir nous allons d? filer
Сегодня вечером мы уезжаем
Au milieu de vos Champs-Elys? es.
Посреди ваших Елисейских полей.
Wagram, I? na, Eylau, Arcole, Marengo... Ca sonne bien.
Ваграм, Иана, Эйлау, Арколе, Маренго... звучит неплохо.
Quelles jolies batailles.
Какие красивые битвы.
Tout ce travail,
Вся эта работа,
C'? tait pas pour rien
Это было не зря
Puisque les noms de rues,
Поскольку названия улиц,
Les noms d'avenues
Названия проспектов
O? vous marchez,
Куда вы идете,
C'est avec le sang
Это с кровью
De nos vingt ans
Из наших двадцати лет
Qu'on les a grav? s.
Что мы их травили.
Nous les grognards, les grenadiers,
Мы, ворчуны, гренадеры,
Sans grenades, sans fusils ni souliers,
Без гранат, без винтовок и обуви,
Sans ennemis et sans arm? e,
Без врагов и без оружия,
On s'ennuie dans la nuit du pass?.
Нам скучно в ночь на перевале?.
Nous les grognards, les grenadiers,
Мы, ворчуны, гренадеры,
On est morts sur des champs? trangers.
Мы погибли на полях? иностранцы.
On a visit? la Russie
В гостях у нас? Россия
Mais jamais nous n'avons vu Paris.
Но мы никогда не видели Парижа.
On n'a pas eu le temps
У нас не было времени
D'avoir un printemps
О том, чтобы иметь весну
Qui nous sourit.
Который улыбается нам.
Nos pauvres amours
Наша бедная любовь
Duraient un jour,
Длились один день,
Au revoir et merci.
До свидания и спасибо.
Roulez, roulez tambours.
Катитесь, катитесь барабаны.
Dans le petit jour
В маленький день
On s'en allait.
Мы собирались уходить.
Au son du clairon
Под звуки горна
Et du canon,
И из пушки,
Notre vie dansait.
Наша жизнь танцевала.
Nous les grognards, les grenadiers,
Мы, ворчуны, гренадеры,
On nous a oubli? s, oubli? s...
Нас забыли, что ли? Эс, забывчивость...
Depuis le temps de nos combats,
Со времен наших боев,
Il y a eu tant et tant de soldats
Там было так много и так много солдат
Mais, cette nuit, vous nous verrez
Но этой ночью вы увидите нас
Sans grenades, sans fusils ni souliers,
Без гранат, без винтовок и обуви,
D? filer au pas cadenc?
Бежать быстрым шагом?
Au milieu de vos Champs-Elys? es
Посреди ваших Елисейских полей
Sans grenades...
Без гранат...
Sans fusils...
Без винтовок...
Ni souliers...
Ни туфель...
A Paris...
в Париже...





Writer(s): Pierre Delanoe, Hubert Giraud


1 A l'enseigne de la fille sans coeur
2 Le Petit Monsieur Triste
3 Le Métro De Paris
4 Le gitan et la fille
5 Le ciel est fermé
6 Le Chemin des forains
7 Le chant du pirate
8 Le ''Ça ira''
9 Le Ballet Des Coeurs
10 La ville inconnue
11 La vie l'amour
12 La vie en rose - english version
13 La Vie en rose
14 La Valse de l'amour
15 La petite Marie
16 La java de Cézigue
17 La Goualante du pauvre Jean
18 La Foule
19 La fête continue
20 Le vieux piano
21 Légende
22 Les Amants d'un jour
23 Les Amants De Demain
24 Non la vie n'est pas triste
25 Non, je ne regrette rien
26 N'Y Va Pas Manuel
27 Monsieur Saint-Pierre
28 Monsieur et Madame
29 Mon vieux Lucien
30 Mon Manège A Moi
31 Mon légionnaire (Live)
32 Mon Dieu
33 Milord
34 La Belle histoire d'amour
35 Mea culpa
36 Marie La Française
37 Mariage
38 Les orgues de barbarie
39 Les Mots d'amour
40 Les Grognards
41 Les Flonflons du bal
42 Les Croix
43 Les amants merveilleux
44 Les Amants de Venise
45 Marie-Trottoir
46 Notre Dame de Paris
47 L'Hymne A L'Amour
48 L'Homme à la moto
49 Dans un bouge du vieux port
50 Dans leur baiser
51 Cri du coeur
52 Chanson de Catherine
53 Chanson bleue
54 Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
55 C'est Toujours La Même Histoire
56 C'est merveilleux
57 C'est à Hambourg
58 C'est l'amour
59 C'est d'la faute à tes yeux
60 Bravo pour le clown !
61 Boulevard du crime
62 Bal dans ma rue
63 Avec Ce Soleil
64 Autumn Leaves (Les feuilles mortes)
65 Au bal de la chance
66 De L'autre Côté De La Rue
67 Des histoires
68 Eden Blues
69 Elle fréquentait la rue Pigalle
70 L'effet que tu m'fais
71 L'accordéoniste
72 Kiosque À Journaux
73 Johnny tu n'es pas un ange
74 Jimmy C'est Lui
75 Jézébel
76 Jérusalem
77 Jean Et Martine
78 Je t'ai dans la peau
79 Je suis à toi
80 L'Homme au piano
81 Je me souviens d'une chanson
82 Je hais les dimanches
83 J'm'en fous pas mal
84 J'Ai Dansé Avec L'Amour
85 Il fait bon t'aimer
86 Hymn to Love (L'hymne à l'amour)
87 Heureuse
88 Exodus
89 Et Pourtant
90 Enfin le printemps
91 Je m'imagine
92 Ouragan
93 Padam padam
94 Paris
95 Plus bleu que tes yeux
96 Qu'as-tu fait, John !
97 Salle d'attente
98 Sérénade du pavé
99 Sœur Anne
100 Sophie
101 Soudain une vallée
102 Sous le ciel de Paris
103 T'es Beau Tu Sais
104 Télégramme
105 Un étranger
106 Un grand amour qui s'achève
107 Opinion publique
108 Pour qu'elle soit jolie ma chanson
109 Et ça gueule ça madâme
110 Les trois cloches
111 Le roi a fait battre tambour
112 Dans Les Prisons De Nantes
113 C'est pour ça
114 Jézébel
115 C'est toi


Attention! Feel free to leave feedback.