Lyrics and translation Edith Piaf - Pleure pas
T'as
les
yeux
trop
beaux
pour?
a.
У
тебя
слишком
красивые
глаза?
К.
Ou
bien
moi,
je
pleure
avec
toi.
Или
я
плачу
вместе
с
тобой.
Mon
pauvre
grande,
j'peux
pas
voir?
a!
Моя
бедная
бабушка,
разве
я
не
вижу?
К!
T'as
le
c?
ur
qui
m'?
clate
dans
les
bras.
У
тебя
есть
с?
ур
кто
я?
падает
в
объятиях.
Mon
amour!
Mon
amour!
Моя
любовь!
Моя
любовь!
Parle-moi!
Поговори
со
мной!
Et
d'abord,?
mon
tour,
И
во-первых?
мой
ход,
Tu
vas
voir,
je
pleure
mieux
que
toi!
Вот
увидишь,
я
плачу
лучше
тебя!
T'as
les
yeux
trop
beaux
pour?
a.
У
тебя
слишком
красивые
глаза?
К.
Quand
tu
pleures,
je
suis
sur
ma
croix.
Когда
ты
плачешь,
я
на
своем
кресте.
Tu
me
fais
mal,
et
t'as
pas
le
droit.
Ты
сделал
мне
больно
и
не
имеешь
права.
Pleure
pas!
Pleure
pas!
...
Не
плачь!
Не
плачь!
...
Mon
grand
bonhomme,
mais
qu'est-ce
qui
se
passe?
Мой
большой
человек,
что
происходит?
Tu
n'as
pas
le
c?
ur?
la
m?
me
place...
У
вас
нет
с?
ты?
их?
поставь
меня...
Je
le
vois
bien...
Я
вижу
его...
Et
si
tu
pleures,
qu'est-ce
que
je
vais
faire?
А
если
ты
заплачешь,
что
мне
делать?
T'as
du
chagrin.
T'as
du
огорчение.
Mon
Dieu!
Mis?
re!
Боже
мой!
Мисс?
Д!
Et
je
n'y
peux
rien
И
я
не
могу
с
собой
поделать
T'as
les
yeux
trop
beaux
pour?
a.
У
тебя
слишком
красивые
глаза?
К.
Souris-moi
au
moins
une
fois...
une
fois...
Улыбнись
мне
хоть
раз...
раз...
Et
apr?
s
t'as
tous
les
droits.
И
после?
у
вас
есть
все
права.
Tu
as
dit
ce
qu'il
ne
fallait
pas...
Ты
сказал
не
то...
Mon
amour!
Mon
amour!
Моя
любовь!
Моя
любовь!
C'est
donc?
a...
Это
поэтому?
К...
Tu
ne
m'aimes
plus.
Ты
больше
меня
не
любишь.
On
n'avait
qu'un
amour
У
нас
была
только
одна
любовь
Et
ton
c?
ur
l'a
perdu.
И
твое
сердце
ты
потерял
это.
On
change
tout.
Мы
меняем
все.
? A
vient,?
a
va...
? А
приходит,?
Как
вы...
Tu
verras,
tout
s'arrangera.
Вот
увидишь,
все
получится.
Mais
pourquoi?
Puisque
tu
vois...
Но
почему?
Поскольку
вы
видите...
Je
pleure
pas,
moi!
Я
не
плачу!
Je
pleure
pas...
Я
не
плачу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Contet, Aime Barelli
Attention! Feel free to leave feedback.