Edith Piaf - Simple Comme Bonjour - translation of the lyrics into Russian

Simple Comme Bonjour - Edith Piaftranslation in Russian




Simple Comme Bonjour
Просто как привет
C'est une histoire si banale
Это такая банальная история
Vraiment si peu originale
Действительно так неоригинально
Je ne sais pas pourquoi en vérité
Я не знаю, почему на самом деле
On me la fait toujours répéter
Люди всегда заставляют меня повторять это
Ils ont été plus qu'une copine
Они были больше, чем друг
C'était pour moi presqu'une frangine
Она была мне почти сестрой
Mais l'aventure tient en quelques mots concis
Но приключение заключено в нескольких кратких словах.
Et l'on peut la résumer ainsi
И мы можем резюмировать это так
La blonde et la brune
Блондинка и брюнетка
S'entendaient depuis toujours
Всегда ладили
L'amour en prit une
Любовь взяла один
Tout est simple comme bonjour
Все просто как пирог
Car un beau jour, il est venu un gars
Потому что в один прекрасный день пришел парень
Dont les grands yeux étaient pleins de tendresse
Чьи большие глаза были полны нежности
Mais elle était bien plus belle que moi
Но она была намного красивее меня
Et c'est la blonde qui fut sa maîtresse
И это была блондинка, которая была его любовницей
C'est une histoire si banale
Это такая банальная история
Elle n'est guère originale
Вряд ли это оригинально
À travers un voile de pleurs dans les yeux
Сквозь пелену слёз на глазах
Je les ai vus partir tous les deux
Я видел, как они оба ушли
Chacun disait qu'elle était belle
Все говорили, что она красивая
Ces mots comme une ritournelle
Эти слова как рефрен
Dansaient dans ma tête
Танцевал в моей голове
Et y dansent depuis
И они танцуют там с тех пор
Sans prévenir, les jours et les nuits
Без предупреждения, дни и ночи
La blonde et la brune
Блондинка и брюнетка
Jadis, riaient de l'amour
Когда-то они смеялись над любовью
L'amour en prit une
Любовь взяла один
Tout est simple comme bonjour
Все просто как пирог
Le gars parti, la fille avec lui
Парень ушел, девушка с ним
Je suis restée avec pour seul ami
Я остался со своим единственным другом
Ma lourde peine et chaque jour, l'ennui
Моя тяжелая печаль и каждый день скука
Emplit mon cœur et plane sur ma vie
Наполняет мое сердце и парит над моей жизнью
Mon Dieu, que l'histoire est banale
Боже мой, как банальна эта история
Et qu'elle est peu originale
И это не очень оригинально
Ça finirait qu'on en parlerait plus
На этом все закончится, и мы больше не будем об этом говорить.
Mais le hasard ne l'a pas voulu
Но шансов не было
Chacun disait qu'elle était belle
Все говорили, что она красивая
Ah, l'obsédante ritournelle
Ах, этот преследующий рефрен
Alors, quand j'l'ai vue
Поэтому, когда я увидел ее
Toute seule au fond du bois
Совсем один глубоко в лесу
Mais toute à ne regarde que moi
Но все смотрит только на меня
La blonde et la brune
Блондинка и брюнетка
Sont séparées et pour toujours
Разделены и навсегда
Il n'en reste qu'une
Остался только один
Tout est simple comme bonjour
Все просто как пирог





Writer(s): Louiguy, Roméo Carles, Romeo Carles


1 À gueule ça madame
2 Milord
3 Simple Comme Bonjour
4 Pour moi toute seule
5 L'Homme au piano
6 Escales
7 Ne m'ecris pas
8 Avec Cee Soleil
9 Tout fout le camp
10 Le vagabond (Live)
11 C'était la moindre des choses
12 Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
13 C'st Un Monsieur Très Distingué
14 Ding ding dong
15 Madeleine qui avait du coeur
16 Le prisonnier de la tour
17 Heureuse
18 Sérénade du pavé
19 Les Deux Rengaines
20 C'st D'la Faute À Tes Yeux
21 Mon amant de la coloniale (Live)
22 Tu Es Partout
23 Je hais les dimanches
24 Le contrebandier
25 Johnny tu n'es pas un ange
26 Jézébel
27 Les Amants de Paris (avec Les Compagnons de la chanson)
28 Adieu Mon Coeur
29 Sœur Anne
30 Mon cœur est au coin d'une rue
31 J'suis mordue
32 Le chevalier de Paris
33 Notre Dame de Paris
34 Un Coin Tout Bleu
35 La Valse de l'amour
36 Les deux ménestriers
37 L'orgue des amoureux
38 Il y avait
39 La petite boutique
40 Browning
41 Y'avait du soleil
42 Valse Sans Joie
43 Je t'ai dans la peau
44 A l'enseigne de la fille sans coeur
45 Pleure pas
46 Le Petit Monsieur Triste
47 La fille et le chien
48 Elle fréquentait la rue Pigalle
49 Monsieur Saint-Pierre
50 Mon légionnaire (Live)
51 Reste
52 Le ''Ça ira''
53 L'accordéoniste
54 N'y vas pas Manuel
55 Entre saint ouen et clignancourt
56 Paris-méditerranée
57 Mon apéro
58 Les Deux Copains
59 J'entends la sirène
60 Où Sont-Ils Mes Petits Copains ?
61 C'est toi
62 Monsieur Lenoble
63 Un Jeune Homme Chantait
64 Y a pas de printemps
65 Bravo pour le clown !
66 Le Roi A Fait Battre Tambour
67 La java de Cézigue
68 Le fanion de la Légion
69 Les trois cloches
70 La Goualante du pauvre Jean
71 Et Moi
72 Padam padam
73 La Vie en rose
74 Correqu' et reguyer
75 Partance
76 J'ai Qu'à L'regarder
77 Dans les prisons de Nantes
78 Bal dans ma rue
79 Les Croix
80 Retour
81 J'Ai Dansé Avec L'Amour
82 Qu'as-tu fait, John !
83 Fais-Moi Valser
84 De L'autre Côté De La Rue
85 Je N'En Connais Pas La Fin
86 Le Brun Et Le Blond
87 Y En A Un De Trop
88 Les Gars Qui Marchaient
89 Le chant des pirates
90 Un refrain courait dans la rue
91 Les mômes de la cloche (Live)
92 Dans un bouge du vieux port
93 C'est merveilleux
94 Regarde-Moi Toujours Comme Ca
95 L'effet que tu me fais
96 Sous le ciel de Paris
97 Plus bleu que tes yeux
98 Le petit homme
99 Hymne à l'amour
100 J'm'en fous pas mal


Attention! Feel free to leave feedback.