Lyrics and translation Edith Piaf - Un Jeune Homme Chantait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Jeune Homme Chantait
Юный певец
Sur
la
route,
la
grand'route
По
дороге,
по
большой
дороге
Un
jeune
homme
va
chantant
Юноша
идет,
распевая
Sur
la
route,
la
grand'route
По
дороге,
по
большой
дороге
Une
fille
va
rêvant
Девушка
идет,
мечтая
Une
fleur
à
son
corsage
Цветок
на
ее
корсаже
Et
des
yeux
pleins
de
douceur
И
глаза,
полные
нежности
Une
fleur
à
son
corsage
Цветок
на
ее
корсаже
Et
des
rêves
plein
le
cœur
И
сердце,
полное
грез
Un
jeune
homme
chantait
Юноша
пел
Ha
ha
ha,
ha
ha
ha
Ха-ха-ха,
ха-ха-ха
Une
fille
rêvait
Девушка
мечтала
Hum
hum
hum
Хмм,
хмм,
хмм
Sur
la
route,
la
grand'route
По
дороге,
по
большой
дороге
Quand
ils
se
sont
aperçus
Когда
они
заметили
друг
друга
Sur
la
route,
la
grand'route
По
дороге,
по
большой
дороге
L'un
vers
l'autre
ils
ont
couru
Они
бросились
навстречу
друг
другу
Dans
ses
bras,
il
l'a
tenue
Он
заключил
ее
в
объятия
Il
a
dit
"Que
tu
me
plais"
И
сказал:
"Как
ты
мне
нравишься!"
Dans
ses
bras
il
l'a
tenue
Он
заключил
ее
в
объятия
Elle
a
dit
"Je
t'espérais"
Она
ответила:
"Я
тебя
ждала"
Un
jeune
homme
chantait
Юноша
пел
Ha
ha
ha,
ha
ha
ha
Ха-ха-ха,
ха-ха-ха
Une
fille
rêvait
Девушка
мечтала
Hum
hum
hum
Хмм,
хмм,
хмм
Il
a
défait
son
corsage
Он
расстегнул
ее
корсаж
Puis
a
dit
"Je
suis
heureux"
И
сказал:
"Я
счастлив"
Il
a
défait
son
corsage
Он
расстегнул
ее
корсаж
Elle
a
dit
"Toujours,
nous
deux"
Она
ответила:
"Мы
всегда
будем
вместе"
Tandis
qu'au
loin
sur
la
route
А
вдали,
по
дороге
Un
jeune
homme
va
chantant
Юноша
идет,
распевая
Sur
le
bord
de
la
grand'route
На
обочине
большой
дороги
Une
fleur
meurt
doucement
Тихо
умирает
цветок
Un
jeune
homme
chantait
Юноша
пел
Ha
ha
ha,
ha
ha
ha
Ха-ха-ха,
ха-ха-ха
Une
fille
pleurait
Девушка
плакала
Hum
hum
hum
Хмм,
хмм,
хмм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Asso, Leo Polnareff (leo Poll)
Attention! Feel free to leave feedback.