Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
promène
en
riant
dans
la
rue
Spaziert
lachend
durch
die
Straße
Ensoleillée
Sonnendurchflutet
Que
tout
le
monde
a
toujours
vue
en
train
Die
jeder
immer
nur
weinend
gesehen
hat
Danse
au
fond
de
ses
yeux
pleins
de
joie
Tanzt
im
Grund
ihrer
freudestrahlenden
Augen
Couleur
du
ciel
Himmelsfarben
Que
personne
n'avait
jamais
connue
Die
niemand
jemals
zuvor
Car
l'homme
qu'elle
avait
aimé
Denn
der
Mann,
den
sie
geliebt
hatte
L'a
abandonné
depuis
des
années
Verließ
sie
vor
Jahren
Passait
toutes
ses
journées
à
pleurer
Verbrachte
all
ihre
Tage
weinend
Comme
une
Madeleine
Wie
eine
Magdalena
Qui
semblait
ne
pouvoir
oublier
Die
ihren
Kummer
nicht
zu
vergessen
schien
Comme
tout
est
beau
Wie
schön
alles
ist
Comme
le
ciel
est
bleu
Wie
blau
der
Himmel
ist
Comme
tout
le
monde
est
heureux
Wie
glücklich
alle
sind
Comme
tout
est
beau
Wie
schön
alles
ist
Comme
le
ciel
est
bleu
Wie
blau
der
Himmel
ist
Comme
tout
le
monde
est
heureux
Wie
glücklich
alle
sind
Porte
une
robe
claire,
un
chapeau
Trägt
ein
helles
Kleid,
einen
Hut
Avec
des
fleurs
Mit
Blumen
Semble
avoir
quelque
chose
de
nouveau
Scheint
etwas
Neues
zu
haben
Dans
son
âme
In
ihrer
Seele
Elle
se
retrouve
tout
d'un
coup
ses
vingt
ans
Findet
sie
plötzlich
ihre
zwanzig
Jahre
wieder
Et
ses
printemps
Und
ihre
Frühlinge
Qui
promène
dans
la
rue
ses
beaux
rêves
Die
ihre
schönen
Kinderträume
D'enfant
Auf
die
Straße
trägt
On
vient
de
lui
raconter
Man
hat
ihr
gerade
erzählt
Qu'il
a
voulu
se
tuer
Dass
er
sich
umbringen
wollte
Parce
que
l'autre
femme
l'avait
quitté
Weil
die
andere
Frau
ihn
verlassen
hat
Qui
s'en
va
libérée
pour
toujours
Die
für
immer
befreit
davonzieht
D'un
pauvre
amour
Von
einer
armseligen
Liebe
Rit
aux
anges
et
fredonne
le
refrain
Lacht
die
Engel
an
und
summt
den
Refrain
Comme
tout
est
beau
Wie
schön
alles
ist
Comme
le
ciel
est
bleu
Wie
blau
der
Himmel
ist
Comme
tout
le
monde
est
heureux
Wie
glücklich
alle
sind
Comme
tout
est
beau
Wie
schön
alles
ist
Comme
le
ciel
est
bleu
Wie
blau
der
Himmel
ist
Comme
tout
le
monde
est
heureux
Wie
glücklich
alle
sind
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Emer, Michel Laroche
Attention! Feel free to leave feedback.