Lyrics and translation Editors - Every Little Piece
Every Little Piece
Каждый малый фрагмент
Dr.
Terminus:
Dragon
whiskers,
dragon
toes,
Доктор
Терминус:
Усы
дракона,
пальцы
дракона,
A
dragon
tooth
and
a
dragon
nose.
Every
little
piece,
Зуб
дракона
и
нос
дракона.
Каждая
малая
часть,
Every
little
piece,
we
could
make
a
million
by
slicing
him,
Каждая
малая
часть,
мы
могли
бы
сколотить
миллионы,
нарезав
его,
Dicing
him,
Hoagy
we
can
sell
every
little
cell.
Разрубив
его,
Хоуги,
мы
можем
продать
каждую
малейшую
клетку.
There's
enough
of
him
to
go
around,
money,
Его
хватит
на
всех,
деньги,
Money,
money
by
the
pound.
Every
little
piece,
Деньги,
деньги
полным-полно.
Каждая
малая
часть,
Every
little
piece,
I
can
take
a
scissor
and
clip
him
up,
Каждая
малая
часть,
я
могу
взять
ножницы
и
постричь
его,
Rip
him
up,
every
little
part
is
a
work
of
art.
Разорвать
его,
каждая
маленькая
часть
- произведение
искусства.
Think
of
what
a
dragon
heart
would
bring,
Подумай,
сколько
принесет
сердце
дракона,
Wrapped
up
in
a
ribbon
and
a
string.
Завернутое
в
ленту
и
бечевку.
Both:
Dragon
liver
can
cure
a
cold,
Оба:
Печень
дракона
может
вылечить
простуду,
Dragon
powder
grows
hair,
Порошок
дракона
отращивает
волосы,
With
dragon
blood
С
кровью
дракона
You'll
never
grow
old.
Ты
никогда
не
состаришься.
Dr.
Terminus:
Every
item
is
covered
with
gold.
Доктор
Терминус:
Каждый
предмет
покрыт
золотом.
Hoagy:
Every
item
is
covered
with
gold!
Хоуги:
Каждый
предмет
покрыт
золотом!
Dr.
Terminus:
Every
little
piece,
every
little
piece,
Доктор
Терминус:
Каждая
малая
часть,
каждая
малая
часть,
Dragon
you're
my
wagon
to
destiny,
you're
the
key.
Дракон,
ты
моя
колесница
к
судьбе,
ты
- ключ.
Every
little
shred,
moving
me
ahead.
Каждый
малый
кусочек,
двигает
меня
вперед.
Every
dream
of
mine
will
be
fulfilled,
Каждая
моя
мечта
будет
исполнена,
What
a
dragon
business
we
can
build.
Какой
замечательный
бизнес
мы
можем
построить
на
драконе.
Both:
Dragon
cartilage
keeps
you
thin,
Оба:
Хрящ
дракона
сохраняет
тебя
стройной,
Dragon
fat
is
for
burns,
Жир
дракона
лечит
ожоги,
A
dragon
tear
will
clear
up
your
skin.
Слеза
дракона
очистит
твою
кожу.
Watch
the
profits
come
rolling
in.
Наблюдай,
как
прибыль
льется
рекой.
Watch
the
profits
come
rolling
in!
Наблюдай,
как
прибыль
льется
рекой!
Every
little
piece,
every
little
crease.
Каждая
малая
часть,
каждая
маленькая
складка.
Dr.
Terminus:
Lead
me
to
the
dragon,
Доктор
Терминус:
Приведи
меня
к
дракону,
I'll
buy
him
up,
Я
куплю
его,
Tie
him,
drag
him
from
the
cave,
show
him
that
I'm
brave.
Свяжу
его,
вытащу
из
пещеры,
покажу
ему,
что
я
храбр.
I'll
bind
him
up,
grind
him
up,
lock
him
up,
chop
him
up.
Я
свяжу
его,
измельчу
его,
закрою
его,
порублю
его.
Can't
you
hear
that
jingle-jangle
sound?
Ты
не
слышишь
этот
звон
монет?
Hoagy:
Oh
yes!
Хоуги:
О
да!
Both:
It's
money,
money,
money
by
the
pound!
Оба:
Это
деньги,
деньги,
деньги
полным-полно!
Dr.
Terminus:
Money,
money,
money!
Crowns.
Доктор
Терминус:
Деньги,
деньги,
деньги!
Кроны.
Hoagy:
Shos.
Хоуги:
Шилинги.
Dr.
Terminus:
We'll
have
banks.
Доктор
Терминус:
Мы
будем
иметь
банки.
Hoagy:
Full
of
francs.
Хоуги:
Полные
франков.
Dr.
Terminus:
Quids
Доктор
Терминус:
Квиды
Hoagy:
And
Truckloads.
Cash.
Хоуги:
И
грузовики.
Наличных.
Dr.
Terminus:
Stocks.
Доктор
Терминус:
Акции.
Hoagy:
Bonds.
Хоуги:
Облигации.
Dr.
Terminus:
Bigger
shares.
Доктор
Терминус:
Крупные
акции.
Hoagy:
Millionaires.
Хоуги:
Миллионеры.
Dr.
Terminus:
Marks.
Доктор
Терминус:
Марки.
Hoagy:
Yens.
Хоуги:
Йены.
Dr.
Terminus
and
Hoagy:
In
Tens
and
Twenties.
Cash.
Доктор
Терминус
и
Хоуги:
В
десятках
и
двадцатках.
Наличных.
Dragon
cartilage
keeps
you
thin,
Хрящ
дракона
сохраняет
тебя
стройной,
Dragon
fat
is
for
burns,
Жир
дракона
лечит
ожоги,
A
dragon
tear
will
clear
up
you
skin.
Слеза
дракона
очистит
твою
кожу.
Watch
the
profits
come
rolling
in.
Наблюдай,
как
прибыль
льется
рекой.
Watch
the
profits
come
rolling
in!
Наблюдай,
как
прибыль
льется
рекой!
Every
little
piece,
every
little
crease!
Каждая
малая
часть,
каждая
маленькая
складка!
Dr.
Terminus:
Lead
us
to
the
dragon,
we'll
buy
him
up.
Доктор
Терминус:
Приведи
нас
к
дракону,
мы
купим
его.
Hoagy:
Tie
him
up.
Хоуги:
Свяжем
его.
Dr.
Terminus:
Drag
him
from
the
cave,
show
him
that
we're
brave.
Доктор
Терминус:
Вытащим
его
из
пещеры,
покажем
ему,
что
мы
храбры.
Hoagy:
Oh,
no,
boss,
no,
you
go
yourself.
Хоуги:
О,
нет,
босс,
нет,
иди
сам.
Dr.
Terminus:
We'll
bind
him
up,
grind
him
up,
lock
him
up,
chop
him
up.
Доктор
Терминус:
Мы
свяжем
его,
измельчим
его,
закроем
его,
порубим
его.
Can't
you
hear
that
jingle-hangle
sound?
Ты
не
слышишь
этот
звон
монет?
Hoagy:
Oh
yes!
Хоуги:
О
да!
Both:
It's
money,
money,
money
by
the
pound!
Оба:
Это
деньги,
деньги,
деньги
полным-полно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beasley Smith
Attention! Feel free to leave feedback.