Editors - Magazine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Editors - Magazine




Right this way
Прямо сюда
The room's full to burst
Комната полна, чтобы взорваться.
Whatever you say
Как скажешь
Gotta quench that thirst
Я должен утолить эту жажду
I've got a little secret for you
У меня есть маленький секрет для тебя.
It's in a magazine
Это в журнале.
You've got an image to keep safe
У тебя есть образ, который нужно беречь.
Bitten nails stay clean, yeah
Обкусанные ногти остаются чистыми, да
And I took a lie test with a clenched fist
И я прошел тест на ложь, сжав кулаки.
Top of a hit list, gag a witness, oh
Первое место в списке убийств, заткни рот свидетелю, о
It takes a fat lip to run a tight ship
Нужна толстая губа, чтобы управлять тугим кораблем.
Just took a lie test with a clenched fist
Только что прошел тест на ложь со сжатым кулаком.
Flash your winning smile
Сверкни своей победоносной улыбкой
Let your eyes work the room
Пусть ваши глаза исследуют комнату.
These people are here for you
Эти люди здесь ради тебя.
You're the bride, you're the groom
Ты-невеста, ты-жених.
I've got a little secret for you
У меня есть маленький секрет для тебя.
It's in a magazine
Это в журнале.
You've got an image to keep safe
У тебя есть образ, который нужно беречь.
Bitten nails stay clean, yeah
Обкусанные ногти остаются чистыми, да
And I took a lie test with a clenched fist
И я прошел тест на ложь, сжав кулаки.
Top of a hit list, gag a witness, oh, oh
Первое место в списке убийств, заткни рот свидетелю, о-о-о
It takes a fat lip to run a tight ship
Нужна толстая губа, чтобы управлять тугим кораблем.
Just took a lie test with a clenched fist
Только что прошел тест на ложь со сжатым кулаком.
Yeah
Да
You took the lie test
Ты прошел тест на ложь.
And I took a lie test with a clenched fist
И я прошел тест на ложь, сжав кулаки.
Top of a hit list, gag a witness, oh, oh
Первое место в списке убийств, заткни рот свидетелю, о-о-о
It takes a fat lip to run a tight ship
Нужна толстая губа, чтобы управлять тугим кораблем.
Just took a lie test, you're making a scene
Только что прошел тест на ложь, а ты устраиваешь сцену.
You're making a scene
Ты устраиваешь сцену.
It don't mean a thing
Это ничего не значит.
It don't mean a thing
Это ничего не значит.
You're making a scene
Ты устраиваешь сцену.
You're making a scene
Ты устраиваешь сцену.
It don't mean a thing
Это ничего не значит.
It don't mean a thing
Это ничего не значит.
You're making a scene
Ты устраиваешь сцену.
You're making a scene
Ты устраиваешь сцену.
It don't mean a thing
Это ничего не значит.
It don't mean, it don't mean
Это не значит, это не значит.
It don't mean a thing
Это ничего не значит.
It don't mean a thing
Это ничего не значит.





Writer(s): Lay Edward Owen, Leetch Russell


Attention! Feel free to leave feedback.