Editors - This House Is Full Of Noise - translation of the lyrics into German

This House Is Full Of Noise - Editorstranslation in German




This House Is Full Of Noise
Dieses Haus ist voller Lärm
Baby don't go and lose it again,
Baby, geh nicht und verlier dich wieder,
You would always run,
Du würdest immer rennen,
Out of the sun and into the rain.
Aus der Sonne und in den Regen.
This house just creeps, it won't let you sleep.
Dieses Haus schleicht sich einfach an, es lässt dich nicht schlafen.
All that noise, there in your brain,
All dieser Lärm, dort in deinem Gehirn,
Won't give you peace.
Wird dir keinen Frieden geben.
It says
Es sagt
I won't let you go where there's rivers or townfolks,
Ich lasse dich nicht dorthin gehen, wo Flüsse oder Stadtbewohner sind,
I won't let you see 'cause you're safe here, safe here with me.
Ich lasse dich nicht sehen, denn du bist hier sicher, sicher hier bei mir.
Baby, don't go, and love him again,
Baby, geh nicht und liebe ihn wieder,
You will always leap,
Du wirst immer springen,
Into a fire, into a flame.
In ein Feuer, in eine Flamme.
This house just aches, to keep you save.
Dieses Haus sehnt sich einfach danach, dich sicher zu halten.
You're in every single thing.
Du bist in jedem einzelnen Ding.
You're in the walls, you're in the space.
Du bist in den Wänden, du bist im Raum.
It says
Es sagt
I won't let you go, where there's rivers or townfolks,
Ich lasse dich nicht dorthin gehen, wo Flüsse oder Stadtbewohner sind,
I won't let you see 'cause you're safe here, safe here with me.
Ich lasse dich nicht sehen, denn du bist hier sicher, sicher hier bei mir.
I won't let you go where there's rivers or townfolks,
Ich lasse dich nicht dorthin gehen, wo Flüsse oder Stadtbewohner sind,
I won't let you see 'cause you're safe here, safe here with me.
Ich lasse dich nicht sehen, denn du bist hier sicher, sicher hier bei mir.
Don't let your friends know, you can't pay your debts.
Lass deine Freunde nicht wissen, dass du deine Schulden nicht bezahlen kannst.
Don't let your friends know, you can't pay your debts.
Lass deine Freunde nicht wissen, dass du deine Schulden nicht bezahlen kannst.
Don't let your friends know, you can't pay your debts.
Lass deine Freunde nicht wissen, dass du deine Schulden nicht bezahlen kannst.
Don't let your friends know, you can't pay your debts.
Lass deine Freunde nicht wissen, dass du deine Schulden nicht bezahlen kannst.
Don't let your friends know...
Lass deine Freunde nicht wissen...
Oh-Ah-Oh-Oh...
Oh-Ah-Oh-Oh...
Oh-Ah-Ah-Oh...
Oh-Ah-Ah-Oh...





Writer(s): Thomas Smith, Russell Leetch, Christopher Dominic Urbanowicz, Edward Lay


Attention! Feel free to leave feedback.