Editors - When Anger Shows - translation of the lyrics into German

When Anger Shows - Editorstranslation in German




When Anger Shows
Wenn der Zorn sich zeigt
It creeps all over you like a dull ache
Es schleicht sich über dich wie ein dumpfer Schmerz
Think of all the things your hands could make
Denk an all die Dinge, die deine Hände schaffen könnten
It pulls you to the ground like soaking wet gloves
Es zieht dich zu Boden wie durchnässte Handschuhe
The change in your face when anger shows
Die Veränderung in deinem Gesicht, wenn der Zorn sich zeigt
In that moment you realise
In diesem Moment erkennst du
That something you thought would always be there will die
Dass etwas, von dem du dachtest, es würde immer da sein, sterben wird
Like everything else
Wie alles andere auch
These thoughts I must not think of
Diese Gedanken darf ich nicht denken
Dreams I cant make sense of
Träume, aus denen ich nicht schlau werde
I need you to tell me its ok
Ich brauche, dass du mir sagst, es ist okay
These thoughts I must not think of
Diese Gedanken darf ich nicht denken
Dreams I cant make sense of
Träume, aus denen ich nicht schlau werde
I need you to tell me its ok
Ich brauche, dass du mir sagst, es ist okay
You are a sleeping lion in your bed
Du bist ein schlafender Löwe in deinem Bett
I will not wake you
Ich werde dich nicht wecken
You're the moment
Du bist der Moment
Love has passed
Die Liebe ist vergangen
We all must learn to hate you
Wir alle müssen lernen, dich zu hassen
You're a memory from before
Du bist eine Erinnerung von früher
Please don't let me forget you
Bitte lass mich dich nicht vergessen
You're the wolves at my door
Du bist die Wölfe an meiner Tür
In that moment you realise
In diesem Moment erkennst du
That something you thought would always be there will die
Dass etwas, von dem du dachtest, es würde immer da sein, sterben wird
Like everything else
Wie alles andere auch
These thoughts I must not think of
Diese Gedanken darf ich nicht denken
Dreams I cant make sense of
Träume, aus denen ich nicht schlau werde
I need you to tell me its ok
Ich brauche, dass du mir sagst, es ist okay
These thoughts I must not think of
Diese Gedanken darf ich nicht denken
Dreams I cant make sense of
Träume, aus denen ich nicht schlau werde
I need you to tell me its ok
Ich brauche, dass du mir sagst, es ist okay
How can you know what things are worth
Wie kannst du wissen, was Dinge wert sind
If your hands wont move to do a days work?
Wenn deine Hände sich nicht bewegen, um ein Tagwerk zu tun?
How can you know what things are worth
Wie kannst du wissen, was Dinge wert sind
If your hands wont move to do a days work?
Wenn deine Hände sich nicht bewegen, um ein Tagwerk zu tun?
How can you know what things are worth
Wie kannst du wissen, was Dinge wert sind
If your hands wont move to do a days work?
Wenn deine Hände sich nicht bewegen, um ein Tagwerk zu tun?
How can you know what things are worth
Wie kannst du wissen, was Dinge wert sind
If your hands wont move to do a days work?
Wenn deine Hände sich nicht bewegen, um ein Tagwerk zu tun?
How can you know what things are worth
Wie kannst du wissen, was Dinge wert sind
If your hands wont move to do a days work?
Wenn deine Hände sich nicht bewegen, um ein Tagwerk zu tun?
How can you know what things are worth
Wie kannst du wissen, was Dinge wert sind
If your hands wont move to do a days work?
Wenn deine Hände sich nicht bewegen, um ein Tagwerk zu tun?
How can you know...
Wie kannst du wissen...
These thoughts I must not think of
Diese Gedanken darf ich nicht denken
Dreams I cant make sense of
Träume, aus denen ich nicht schlau werde
I need you to tell me its ok
Ich brauche, dass du mir sagst, es ist okay
These thoughts I must not think of
Diese Gedanken darf ich nicht denken
Dreams I cant make sense of
Träume, aus denen ich nicht schlau werde
I need you to tell me its ok
Ich brauche, dass du mir sagst, es ist okay





Writer(s): Thomas Smith, Russell Leetch, Christopher Dominic Urbanowicz, Edward Lay


Attention! Feel free to leave feedback.