梁漢文 - 外遇 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 梁漢文 - 外遇




装作不见这灯火栏栅
Притворись, что не видишь этого освещенного забора
装作不见尾班车站
Притворись, что не видишь последнюю автобусную остановку
装作 不见 时限
Притворяйся, что не видишь ограничения по времени
刻意不当这刻是难关
Намеренно неподобающий. Этот момент - трудное время.
刻意不当气氛惨淡
Намеренно неподобающая, атмосфера мрачная
刻意 不当 没惹麻烦
Намеренно неподобающий и не доставлявший неприятностей
恨这偶遇 恨这际遇
Ненавижу эту случайную встречу ненавижу эту случайную встречу
任我再装作刻意也终于
Позвольте мне притвориться обдуманным и, наконец,
何必感叹 不过相见恨晚
Зачем вздыхать, но уже слишком поздно видеть друг друга
偷到一晚是难 分更是难
Трудно украсть одну ночь, еще труднее
伤痛共快乐各自各弥漫
Боль и счастье, каждое рассеянное
何必嗟叹 不过一串字眼
Зачем вздыхать, кроме цепочки слов
刻进婚戒内环 不过是环
Внутреннее кольцо, выгравированное на обручальном кольце, - это просто кольцо
名份却在各自各手中 同步渐冷
Имена становятся все холоднее и холоднее в каждой из их рук.
归到家里存活在人间
Вернись домой и выживи на земле
归到家里吃一餐饭
Иди домой и поешь
归到 家里 平淡
Вернитесь на равнину дома
出去一见你却像明灯
Когда я выхожу и вижу тебя, это как яркий свет
出去一见你的打扮
Выйди и посмотри, как ты одеваешься
出去 一见 没惹麻烦
У меня не было неприятностей, когда я выходил
恨这偶遇 恨这际遇
Ненавижу эту случайную встречу ненавижу эту случайную встречу
任我在家里出去也终于
Позволь мне выйти из дома и, наконец,
何必感叹 不过相见恨晚
Зачем вздыхать, но уже слишком поздно видеть друг друга
偷到一晚是难 分更是难
Трудно украсть одну ночь, еще труднее
伤痛共快乐各自各弥漫
Боль и счастье, каждое рассеянное
何必嗟叹 不过一串字眼
Зачем вздыхать, кроме цепочки слов
刻进婚戒内环 不过是环
Внутреннее кольцо, выгравированное на обручальном кольце, - это просто кольцо
名份却在各自各手中 同步渐冷
Имена становятся все холоднее и холоднее в каждой из их рук.
无须感叹 不顾相见恨晚
Не нужно вздыхать, несмотря на то, что мы видимся слишком поздно
轻抹拭这泪颜 不要泪颜
Вытри эту слезу легонько, не плачь.
缘份那样各自各再拣
Судьба такова, выбирайте друг друга снова
不需嗟叹 不顾一切字眼
Не нужно вздыхать, отчаянные слова
知道守约极难 守秘密难
Зная, что соблюдать контракт крайне сложно, трудно хранить секреты
期望各自各伴侣这生 仍蒙着眼
Я надеюсь, что каждый партнер по-прежнему будет с завязанными глазами в этой жизни
然后有日我共你的心 也会转淡
Тогда однажды мое сердце угаснет, когда я разделю тебя





Writer(s): Jian Hua Lin, Ke* Xiao


Attention! Feel free to leave feedback.