Edmund Hockridge - Some Enchanted Evening - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edmund Hockridge - Some Enchanted Evening




Some enchanted evening
Какой-то волшебный вечер.
You may see a stranger,
Ты можешь увидеть незнакомца.
You may see a stranger
Ты можешь увидеть незнакомца.
Across a crowded room
Через переполненную комнату.
And somehow you know,
И почему-то ты знаешь,
You know even then
Ты знаешь даже тогда
That somewhere you'll see her
Что где-нибудь ты ее увидишь.
Again and again.
Снова и снова.
Some enchanted evening
Какой-то волшебный вечер.
Someone may be laughin',
Может быть, кто-то смеется.
You may hear her laughin'
Ты можешь услышать, как она смеется.
Across a crowded room
Через переполненную комнату.
And night after night,
И ночь за ночью...
As strange as it seems
Как бы странно это ни казалось
The sound of her laughter
Звук ее смеха ...
Will sing in your dreams.
Буду петь в твоих снах.
Who can explain it?
Кто может это объяснить?
Who can tell you why?
Кто скажет тебе, почему?
Fools give you reasons,
Дураки дают тебе причины.
Wise men never try.
Мудрецы никогда не пытаются.
Some enchanted evening
Какой-то волшебный вечер.
When you find your true love,
Когда ты найдешь свою настоящую любовь,
When you feel her call you
Когда почувствуешь, что она зовет тебя.
Across a crowded room,
Через переполненную комнату,
Then fly to her side,
Тогда лети к ней
And make her your own
И сделай ее своей.
For all through your life you
На протяжении всей своей жизни ты
May dream all alone.
Может мечтать в полном одиночестве.
Once you have found her,
Однажды найдя ее,
Never let her go.
Никогда не отпускай.
Once you have found her,
Однажды найдя ее,
Never let her go!
Никогда не отпускай!





Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii, R. Rodgers


Attention! Feel free to leave feedback.