Edmund Hockridge - Stanger In Paradise - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edmund Hockridge - Stanger In Paradise




Stanger In Paradise
Незнакомец в раю
Stanger In Paradise - Edmund Hockridge
Незнакомец в раю - Эдмунд Хокридж
Take my hand
Возьми меня за руку,
I'm a stranger in paradise
Я - незнакомец в раю,
All lost in a wonderland
Затерявшийся в стране чудес,
A stranger in paradise
Незнакомец в раю.
If I stand starry eyed
Если я смотрю на тебя влюблёнными глазами,
That's the danger in paradise
В этом и есть опасность рая
For mortals who stand beside an angel like you
Для смертных, стоящих рядом с таким ангелом, как ты.
I saw your face as I ascended
Я увидел твоё лицо, словно восходя
Out of the common place and into the rare
Из мира обыденного в мир исключительный,
Somewhere out in space I hang suspended
Где-то в пространстве я завис,
Until I'm certain that there's a chance that you care
Пока не буду уверен, что есть шанс, что ты ответишь мне взаимностью.
Won't you answer this fervent prayer
Не ответишь ли ты на горячую мольбу
Of a stranger in paradise
Незнакомца в раю?
Don't send me in dark despair
Не дай мне уйти в тёмном отчаянии
From all that I hunger for
Прочь от всего, чего я так жажду,
But open your angel's arms
Но раскрой свои ангельские объятия
To this stranger in paradise
Этому незнакомцу в раю
And tell him that he need be
И скажи ему, что ему больше не нужно быть
A stranger no more
Незнакомцем.





Writer(s): Osmond Wright, Henry Binns


Attention! Feel free to leave feedback.