Lyrics and translation Edmundo Rivero - La Señora Del Chalet
La Señora Del Chalet
Дама из шале
Vas
a
ver
qué
tren
diquero
Ты
увидишь,
каким
нарядным
Con
tu
nueva
indumentaria,
В
новом
платье
станешь
ты,
Pa'que
bronquen
las
otarias
Чтоб
досадить
тем
сучкам
Que
tienen
que
laburar.
Которые
вынуждены
каждый
день
трудиться.
Te
voy
a
empilchar
a
gusto
Я
одену
тебя
с
иголочки
En
una
maisón
francesa,
В
модный
французский
наряд,
Ya
de
blanco,
ya
de
fresa,
В
белоснежный,
розовый
или
алый,
Ya
de
paño
o
crepmongol.
В
шерстяной
или
крепдешиновый.
Con
cuatro
o
cinco
pulseras,
Надену
на
тебя
четыре
или
пять
браслетов,
Un
pendantif
con
brillante,
Бриллиантовый
кулон,
Y
un
zarzo
con
un
diamante
И
серьги
с
бриллиантами
Más
brilloso
que
un
farol.
которые
будут
блистать
ярче
фонаря.
Que
tu
viejo
el
musolino,
Твой
старый
в
застиранной
майке,
Tu
vieja
la
lavandera,
Твоя
старуха,
вечно
в
мыле,
Queden
en
la
ratonera
Пусть
сидят
в
своей
мышиной
норе
De
ese
mishio
corralón.
В
этом
жалком
курятнике.
Podés
largarlos
dorapa
Можешь
бросить
их
голодранцами
Ladiándoles
bien
el
carro,
Забыв
им
помочь
в
трудные
дни,
Y
olvidarlos
en
el
tarro
И
оставить
их
на
помойке
Como
el
último
orejón.
Как
ненужных
старых
вещей.
Dejarás
de
ser
la
pobre
Ты
перестанешь
быть
бедной
Mistonguera
mishia
grela,
Девушкой
из
бедной
семьи,
Y
una
vez
llena
de
tela
И
когда
ты
будешь
одета
в
шелка
Cambiás
de
nombre
tambien,
Ты
сменишь
и
имя,
Te
encajás
uno
de
aquellos
Заполучишь
одно
из
тех
Propiamente
afrancesados,
Что
так
любят
французы,
Y
verás
que
a
tu
pasado
И
ты
увидишь,
что
твое
прошлое
Sin
grupo,
le
hacés
amén!
Быстро
тебя
забудет!
Tendrás
un
chofer
debute
У
тебя
будет
личный
шофер
Postamente
uniformado,
В
форменной
одежде,
Y
un
buen
cuzquito
mimado
И
милый
пудель
Que
te
ayude
a
dar
chiqué.
Который
поможет
тебе
выглядеть
шикарно.
Así
los
giles
del
barrio
И
все
соседи
из
твоего
квартала
Al
ver
tu
pinta
y
tus
bienes,
Увидев
тебя
в
таком
наряде
и
с
такими
украшениями,
Digan
todos:
"allá
viene
Будут
говорить:
"Вот
она
идет
La
señora
del
chalet".
Дама
из
шале".
Tendrás
piano
en
vez
de
radio
У
тебя
будет
пианино
вместо
радио
Y
un
lujoso
mobiliario,
И
роскошная
мебель,
Figurarás
en
los
diarios
И
ты
будешь
красоваться
в
газетах
En
galería
social.
На
светских
раутах.
Aunque
yo
pa'
mantenerte
И
даже
если
мне
ради
тебя
Esté
siempre
engayolado,
Придется
вечно
сидеть
в
тюрьме,
Y
eternamente
escrachado
И
вечно
мелькать
En
crónica
policial.
В
сводках
криминальных
новостей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Pagano
Attention! Feel free to leave feedback.