Lyrics and translation Edmundo Rivero - Tortazos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
conquistaron
con
plata
Тебя
покорили
деньгами
Y
al
trote
viniste
al
centro,
И
рысью
примчалась
в
центр,
Algo
tenías
adentro
Что-то
у
тебя
внутри
было
Que
te
hizo
meter
la
pata;
Из-за
чего
ты
оступилась;
Al
diablo
fue
la
alpargata
К
черту
лапти
Y
echaste
todo
a
rodar;
И
ты
пустилась
во
все
тяжкие;
El
afán
de
figurar
Желание
покрасоваться
Fue
tu
"hobby"
preferido
Стало
твоим
любимым
"хобби"
Y
ahora,
hasta
tenés
marido...
А
теперь
у
тебя
даже
есть
муж...
Las
cosas
que
hay
que
aguantar.
И
такое
бывает.
M'hjita,
me
causa
gracia
Дочурка,
мне
смешно
Tu
nuevo
estado
civil.
Твое
новое
семейное
положение.
Si
será
gil
ese
gil
Какой
же
он
дурак
Que
creyó
en
tu
aristocracia:
Что
поверил
в
твою
аристократию:
Vos
sos
la
Ñata
Pancracia,
Ты
же
Простушка
Панкрация,
Alias
"Nariz
Arrugada",
По
прозвищу
"Морщинистый
Нос",
Vendedora
de
empanada,
Торговка
пирожками,
En
el
barrio
de
Pompeya.
В
районе
Помпеи.
¿Y
tu
mama?
Bueno,
de
ella,
А
твоя
мама?
Ну,
о
ней,
¡respetemos
la
finada!
давай
уважать
покойников!
Y
ahora
tenés
voaturé,
А
теперь
у
тебя
есть
машина,
Un
tapao
petí
gris
Серая
норковая
шуба
Y
tenés
un
infeliz
И
есть
у
тебя
несчастный
Que
la
chamuya
en
francés...
Что
болтает
по-французски...
¡Qué
hacés,
tres
veces
que
hacés,
Что
ты
творишь,
ты
же
в
третий
раз,
Señora
Ramos
Lavalle!
Госпожа
Рамос
Лавалль!
Si
cuando
lucís
tu
talle,
Когда
ты
показываешь
свою
фигуру,
Con
ese
coso
del
brazo,
С
этим
парнем
под
руку,
¡no
te
rompo
de
un
tortazo,
Я
не
разобью
тебя
затрещиной,
Por
no
pegarte
en
la
calle!
Только
потому,
что
не
хочу
бить
тебя
на
улице!
¡Señora!
¡Pero
hay
que
ver
Госпожа!
Но
надо
же
Tu
berretín
de
matrona!
Твоя
блажь
быть
матроной!
Sí
te
acordás
de
Ramona,
Если
ты
помнишь
Рамону,
Abonale
el
alquiler...
Заплати
ей
за
аренду...
No
te
hagás
la
rastacuer
Не
строй
из
себя
крутую
Desparramando
la
guita,
Раскидывая
деньги,
Bajá
el
copete
m'hijita
Уйми
своего
мужа
Con
tu
pinta
abacanada...
Со
своим
высокомерным
видом...
¡Pero
si
sos
más
manyada
Но
ведь
ты
же
более
бывалая
Que
el
tango
La
Cumparsita!
Чем
танго
"La
Cumparsita"!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Razzano, Enrique P. Maroni
Attention! Feel free to leave feedback.