Edmázia Mayembe - Se Eu Soubesse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edmázia Mayembe - Se Eu Soubesse




Se Eu Soubesse
Если бы я знала
Leva tudo
Забирай всё.
Eu não quero nunca mais saber de ti
Я больше не хочу о тебе знать.
Some da minha vida
Исчезни из моей жизни.
Leva também os pedaços do meu coração
Забери с собой и осколки моего сердца,
Que você partiu e deixou sem conserto
Которое ты разбила и оставила без возможности починить.
Eu não vou mentir
Я не буду лгать.
Sim tens razão eu fiquei sem chão
Да, ты права, у меня земля ушла из-под ног.
Eras a minha bandeira minha vida
Ты была моим знаменем, моей жизнью.
Hoje és a minha pior ferida
Сегодня ты - моя самая глубокая рана.
Quanta injustiça quanta dor
Сколько несправедливости, сколько боли.
Onde foi que eu errei
Где я ошиблась?
Te dei tudo e todo meu amor
Я отдала тебе всё и всю свою любовь.
Até o que eu não tinha eu te dei
Даже то, чего у меня не было, я тебе отдала.
Quanta injustiça quanta dor
Сколько несправедливости, сколько боли.
Onde foi que eu errei...
Где я ошиблась...
Se eu soubesse
Если бы я знала,
Se eu soubesse
Если бы я знала,
Juro não te dava o meu amor
Клянусь, не отдала бы тебе свою любовь.
Não te tratava como flor
Не относилась бы к тебе, как к цветку.
Se eu soubesse
Если бы я знала,
Se eu soubesse
Если бы я знала,
Juro não te dava o meu amor
Клянусь, не отдала бы тебе свою любовь.
Não te tratava como flor
Не относилась бы к тебе, как к цветку.
Olha como estou
Посмотри, в каком я состоянии.
E como ficou...
И во что превратилась...
A minha vida, a minha vida, a minha vida...
Моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь...
Ahhh
Аххх.
Eras a minha bandeira minha vida
Ты был моим знаменем, моей жизнью.
Hoje és a minha pior ferida,
Сегодня ты - моя самая глубокая рана.
Quanta injustiça quanta dor
Сколько несправедливости, сколько боли.
Onde foi que eu errei
Где я ошиблась?
Se eu soubesse
Если бы я знала,
Se eu soubesse
Если бы я знала,
Juro não te dava o meu amor
Клянусь, не отдала бы тебе свою любовь.
Não te tratava como flor
Не относилась бы к тебе, как к цветку.
Olha como estou
Посмотри, в каком я состоянии.
E como ficou...
И во что превратилась...
A minha vida
Моя жизнь.
Se eu soubesse
Если бы я знала,
Se eu soubesse
Если бы я знала,
Juro não te dava o meu amor
Клянусь, не отдала бы тебе свою любовь.
Não te tratava como flor
Не относилась бы к тебе, как к цветку.
Olha como estou
Посмотри, в каком я состоянии.
E como ficou...
И во что превратилась...
A minha vida
Моя жизнь.
A minha vida, a minha vida, a minha vida...
Моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь...





Writer(s): Matias Damásio


Attention! Feel free to leave feedback.