Ednita Nazario - A Que No Te Vas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ednita Nazario - A Que No Te Vas




A Que No Te Vas
К чему ты не уходишь
Dices que te has cansado ya
Ты говоришь, что тебе уже осточертело
De mi manera exagerada de reír
Мой преувеличенный смех
Que mis caprichos no te van
Что мои капризы тебе не нравятся
Y que estás harto de escucharme presumir
И что ты устал слышать мои хвастовства
Pero igual tienes que admitir
Но ты должен признать
Que te vuelves loco cuando rozo tu nariz
Что ты сходишь с ума, когда я прикасаюсь к твоему носу
Si no es así, explícame, ¿por qué
Если это не так, объясни мне, почему
Aún estás aquí?
Ты все еще здесь?
¡A que no te vas!
К чему ты не уходишь!
¡A que no te atreves a matar
К чему ты не решаешься убить
La poquita fe
Маленькую веру
Que nos queda para continuar!
Которая у нас осталась для продолжения!
¿A quién pretendes engañar
Кого ты пытаешься обмануть
Con ese cuento de partirme en dos el corazón que ya te di?
Этой историей о том, что ты разорвешь мне сердце, которое я тебе уже отдала?
¡A que no te vas!
К чему ты не уходишь!
No me regañes otra vez
Не ругай меня снова
Como una niña que no quiere obedecer
Как маленькую девочку, которая не желает подчиняться
Déjame ser tal como soy
Позволь мне быть такой, какая я есть
Que mis defectos no marchitan lo que va, oh
Пусть мои недостатки не губят то, что есть, о
Si el sol apenas comenzó a salir
Если солнце только начало восходить
¿Por qué sufrir?, ah-ah
Зачем страдать?, ах-ах
¡A que no te vas!
К чему ты не уходишь!
¡A que no te atreves a matar
К чему ты не решаешься убить
La poquita fe
Маленькую веру
Que nos queda para continuar!
Которая у нас осталась для продолжения!
¿A quién pretendes engañar
Кого ты пытаешься обмануть
Con ese cuento de partirme en dos el corazón que ya te di?
Этой историей о том, что ты разорвешь мне сердце, которое я тебе уже отдала?
¡A que no te vas!
К чему ты не уходишь!
Con qué derecho
По какому праву ты
Con qué derecho yo
По какому праву я
Ponerle fin a este tesoro de los dos
Прекращаем это наше сокровище
¿Por qué dejarme así?
Зачем бросать меня так?
¿Por qué te vas a ir?
Зачем ты уходишь?
Te desafío hoy
Я бросаю тебе вызов сегодня
¡A que no te vas!, no, no
К чему ты не уходишь!, нет, нет
No-no-no
Не-не-не
¿A quién pretendes engañar
Кого ты пытаешься обмануть
Con ese cuento de partirme en dos el corazón que ya te di?
Этой историей о том, что ты разорвешь мне сердце, которое я тебе уже отдала?
¡A que no te vas!
К чему ты не уходишь!
¡A que no te atreves a matar la poquita fe
К чему ты не решаешься убить маленькую веру
Que nos queda para continuar!
Которая у нас осталась для продолжения!
A quien pretendes engañar
Кого ты пытаешься обмануть
Con ese cuento de partirme en dos el corazón que ya te di
Этой историей о том, что ты разорвешь мне сердце, которое я тебе уже отдала
¡A que no te vas!, uh
К чему ты не уходишь!, ух
¡A que no!
К чему ты не уходишь!





Writer(s): Mark Portmann, Claudia Brant, Amerika


Attention! Feel free to leave feedback.